Войти Добавить текст
Вы здесь:
------ Страница 244 ------

Кришна Дхарма дас - Махабхарата, том 1 - Страница 244

В Твоих словах я вижу заботу о нашем благе и о благе всего мира. Последовав Твоему совету, мы, вне всякого сомнения, достигнем рая. Однако я не принадлежу себе. О лучший из мужей, попробуй лучше убедить моего злокозненного сына Дурьйодхану. Он отвергает наставления писаний и никогда не делает того, что может порадовать меня. Он не станет меня слушать, как не станет он слушать Видуру, Бхишму и кого бы то ни было из старших. Прошу тебя, о Кришна, попробуй Сам наставить его. Если Тебе удастся исправить моего сына, излечив его извращенный разум и греховное сердце, то это будет поступок настоящего друга.

Кришна обратил взор к Дурьйодхане и молвил:

— Выслушай меня, о лучший из Бхаратов. Я желаю тебе только добра. Я забочусь о твоем благополучии и счастье не меньше, чем ты сам. Но то, что ты задумал, заставит тебя жестоко раскаяться. В этом мире люди, обладающие мудростью, во всех своих поступках руководствуются лишь соображениями пользы и добродетели. Тогда все, чего они желают, исполняется. Однако то, что затеял ты, не принесет никакой пользы и не приведет к исполнению твоих желаний. Твое упрямство совершенно неоправданно, опасно и пагубно. Оно навлечет на тебя одни беды и несчастья. В конце концов, оно просто бессмысленно. Почему бы тебе не перестать упрямиться и не встать на путь, который принесет благо и тебе, и твоим братьям, и твоим сторонникам и друзьям? О покоритель врагов, Я призываю тебя заключить мир с двоюродными братьями. Поступив так, ты выполнишь желание своего отца и всех старейшин Куру. Твой отец велел тебе добиваться мира. Добродетельный человек не станет пренебрегать приказом отца, как, впрочем, и советами друзей, которые умеют отличить добро от зла. Тот, кто отвергает наказы старших и советы доброжелателей, несомненно губит себя, как человек, наевшийся ядовитых ягод. Такой несчастный никогда не получит того, чего хочет. Наоборот, ему придется вечно раскаиваться в содеянном.

Кришна замолчал и пристально посмотрел на Дурьйодхану. Тот не говорил ни слова и, опустив глаза, водил сандалией по полу. Все взоры обратились к нему.

Кришна сдержанно продолжал:

— Тот, кто прислушивается к совету менее разумных и пренебрегает советами мудрых и более опытных, оказывается в опасном положении, из которого никто не сможет его спасти. Кто, кроме тебя, отверг бы родственников, которые в бою равны Индре, и стал бы полагаться на неискушенных и недобросовестных пришельцев? Мир с Пандавами принесет тебе гораздо больше пользы, чем союз с порочными людьми. Несмотря на то что с самого рождения Пандавов ты всегда был жесток с ними и постоянно обманывал их, они готовы забыть обо всем и жить с тобой в мире и дружбе. О лучший из Бхаратов, не держи зла на своих родичей. Ты должен строить свою жизнь на добродетели, а не на собственном наслаждении. Только в этом случае ты обретешь желаемое. Если ты примиришься с Пандавами, все твои цели будут достигнуты, а слава твоя разнесется во всему миру. Почему же, вместо того чтобы довериться благородным Пандавам, ты доверился Карне, Шакуни и Духшасане?

Слова Кришны задели Карну. Он повернулся к Дурьйодхане, но тот по-прежнему сидел, опустив голову, и молчал. Обоим друзьям речи Кришны казались невыносимыми. И тот и другой были убеждены в своей правоте. Они были уверены, что их требования не менее законны, чем требования Пандавов. Разве Дхритараштра имел меньше прав на трон, чем его младший брат Панду? Поэтому и сын его, Дурьйодхана, имел такое же, если не большее, право на царство, что и Пандавы. Мир между ними в любом случае невозможен. В этом нет никаких сомнений. С какой же стати именно он, Дурьйодхана, должен идти на уступки? Пандавы уже давно не живут в Хастинапуре, и без них все здесь идет благополучно. Похоже, что Кришна питает к ним особую склонность, — видимо, потому, что они с Ним близкие друзья. Как же может Он утверждать, что искренне заботится о благе Дурьйодханы?

Поймав на себе злобный взгляд Карны и видя полное пренебрежение Дурьйодханы к Своим словам, Кришна сказал:

— О герой, покажи мне такого человека, который смог бы одолеть разъяренного Бхимасену.

Убедившись, что уговоры не помогают, Кришна попытался представить Куру все преимущества мира с Пандавами, но, когда и это не помогло, Он решил описать последствия, которые ожидали Куру в случае войны, надеясь таким образом вселить в их ряды страх и посеять между ними раздор.

— Вспомни также Арджуну и скажи: удалось ли хоть кому-нибудь вызвать его на бой и вернуться домой живым? Что даст тебе война? Какую пользу ты сможешь извлечь из бойни, в которой погибнут эти воины? В Кхандаве Арджуна одержал победу над богами и гандхарвами. Он одолел асуров и нагов. На что же ты надеешься? Думаешь ли ты, что в этот раз все будет иначе, чем во время вашего нападения на царство матсьев? Взгляни на своих сородичей и друзей. Неужели они должны погибнуть из-за твоей глупости? Неужели процветающая династия Куру должна быть уничтожена из-за тебя? Нет, ты обязан пригласить сюда Пандавов и заключить с