этого Ты не переживала!»
Взбодрив Ее, Вишакха замолчала.
215
2
«Прекрасная Пастушка глаз движеньем
Понудит вспять Эрота обратиться!
Она шагает поступью степенной
И грациозной, как слонов царица!
Краса вишневых ягод — губ прелестных —
Великолепье лотосов затмила,
Растущих с этим садом по соседству!» —
Такой экспромт Говинда предложил Ей.
Плясали танец очи Радхарани
На образе Мукунды, и Она
Подумала: «Душа, отлично, славно!
Фортуна не хладна и Ты вольна
Увидеть образ Кришны ненадолго!»
Шьям, лучезарно улыбнувшись, молвил:
15
«Мошенница Вишакха, Я искал
Везде тебя усердно! Наконец-то
Меня медалью поиск увенчал!
Ты слышала уже о несусветном
Несун, твой облик взявший во плоти,
С тобою сходный мыслями своими,
Моей гирлянде крылья прирастил,
Колье пришив к ним, растворился с ними!
Они шедевры, должно отвечать!»
Воскликнул Бату: «Кришна, посмотри-ка!
Твоя гирлянда стала украшать…
Хм, Чори — прогремевшую хитрицу.
Возьми ж Ее назад!» «О друг любезный,
Хоть ты умен, совет Твой бесполезный!»
216
217
В Р О З А Р И И
16
Шьям продолжал: «Не вспомню, бесполезно,
Чтоб видел Я во сне ли, наяву ли
Такую деву красоты небесной.
Клянусь, глаза Меня не обманули!»
Подумала Она: «Шьям шутит, верно.
Но Я боюсь, что правду Он сказал!»
Влюбленные все славили блаженно
Друг Друга. Их всецело увлекал
Духовный флирт и не подозревали,
Что туча надвигается на Них.
К розарию все ближе подступала
Ее свекровь, выслеживая Их!
Внезапно тенью грозовой наплыла,
Уста раскрыла, молнией разила:
17
«О Мальчик обаятельный, не зарься
На юных гопи взором этим хитрым!»
Мадхумангал бесстрашно рассмеялся:
«Тверда ты как перун владыки Индры!
Взор моего большого Друга Кришны
Извечно благочинен и возвышен!
А вот твои глаза косят прилично!
Поэтому благословений свыше
Должна хотеть, чтоб не были косыми!»
Джатила же, смолчав, Хари спросила:
«Любовник юных девушек, какими
Ветрами здесь Ты » Кришна объяснил ей:
«Чьи чувства этих роз не словят сети
Их краше не сыскать на всей планете!
217
2
Они так фантастически красны,
Что заставляют сердце распуститься!»
Подсмыслом были словеса полны:
«Как в красоту Кишори не влюбиться?
Как эти розы Радха хороша,
Любовь Ее дивнее чуда рая!»
Отметив, что два друга не спешат,
Свекровь заговорила, наседая:
«О Мальчик обаятельный, оставь
Тотчас же этот сад, Тебя пьянящий!»
Сказал Он: «Будь добра и мысль отставь
Отселе выдворять Меня, мамаша!
Вообще-то так возбуждена с чего ты
Уйду тогда, когда не буду против!»
19
Ему изобличительно в лицо
Смотря, она рекла логично: «Кришна!
Она моя Невестка, под венцом!
На днях мы отыграли свадьбу пышно.
Супругу ведь Она принадлежит!
И что я вижу? Ты сейчас стоишь тут
И вижу, здесь, о стыд, Она стоит.
Теперь я знаю Вас, о хитрый Кришна!
Так мне, свекрови, не пристало быть
Волнующимся морем Не пытаться
Свою невестку стойко охранить
От глаз Твоих неистового танца »
Все жарче перебранка полыхала,
Тем временем Кишори размышляла:
218
219
В Р О З А Р И И
20
«Нектара слов Говинды не пила
Я долго, и сейчас Мне не хватило!
И взгляд на лик, слепящий как Кайлас,
Я уголками глаз не опустила.
Да, обрела Я шанс в конце концов
Общенья с Кришной, но судьба-злодейка,
Дверями хлопнув, заперла засов
Тюрьмы разлуки, загодя затеяв
Облыжный жест — дверями громыхнуть
Прям пред Моим лицом, послав Джатилу!»
Джатила же отметила: «Отнюдь
Не худо созерцанье Кришны — мило!
И то, что был Он с Радхой в этих розах,
Неумно называть бедой серьезной!»
21
Промолвила: «Вишакха, погляди!
Уж скоро синий вечер Врадж покроет.
Пора идти нам, чтобы провести
Дневной звезде служение святое».
Они ушли, вздохнул влюбленный Шьям:
«Друг, Раи, словно лунный свет, сверкает!
Присуще принимать его лучам
Приют ночной звезды — у Йогамайи.
Так вот, мы к ней немедленно пойдем,
Совета спросим у Кишори гуру».
Взяв курс на благочестной гопи дом,
Отправились друзья к йогине мудрой.
Йогиня и Лалита обсуждали
Интриги проходящей пасторали:
219
2
«Согласно Моему расчету, дочь,
Хари был с толку сбит, когда общался
С Кишори. Сам путь к встрече превозмочь
Не может». Ум Лалиты отзывался:
«О, как же нелегко, святая мать,
Душ величайших расценить деянья,
Они не склонны быстро открывать
То, что сокрыто в их больших сознаньях!»
Мудрейшая, взор устремив вперед,
Воскликнула: «Там появился Кришна!
В кадамбовом леске игру ведет
С Кусумасавой и блаженством пышет!
Свирель его длиною лишь в три пальца,
Ее сапфиры густо усыпают.
23
Горят костры рубинов на концах,
Местами позолотой отливает
,
Брильянтами. Она, в Его руках
Блистая, свет духовный разливает.
Мир оделяя благостным влияньем,
Свирель Говинде радость доставляет!»
А Кану между тем сказал в отчаяньи:
«Кишори в хмурых облаках витает,
От Кришны отвернулась, как от бед,
Хоть крепко и с улыбкою Вишакха
Держала кромку Радхики одежд!
Да что за день сегодня?! Как же Радха
Меня еще в объятьи не сжимала »
Вздохнув, Он стих прочел Мадхумангалу:
220
221
В Р О З А Р И И
24
«О славный друг! Цветение бутонов,
Сказать иначе, игры птиц