Войти Добавить текст
Вы здесь:
------ Страница 80 ------

Шри Кришна Махима Расарнавам - Страница 80

-калитатирека

сукхасад-атйва -крта -сага -джйва

О Господь, коронованный коровой-сурабхи в церемонии абхише

ки, тот, кто оскорбительно отнесся к Тебе, теперь счастливо принимает

Тебя как свою жизнь и душу.

272

Шри Гопала-вирудавали

ТЕКСТ 31

твам амара-патибхих сиктах

самаджани саттвам самастам

утсиктам йатра параспарам антах

снигдхй-бхаван муда дигдхам

После того как полубоги омыли Тебя священной водой, каждый

преисполнился любви и блаженства. Твое трансцендентное положение

стало очевидным для всех.

ТЕКСТ 32

варунахрта-питр-карунатад-авитр

чаритарчита -гуна -саритасу-нипуна

О Гопала, Ты великодушно освободил Своего отца из плена Варуны.

Тебя почитают за то, что Ты всегда защищаешь предавшихся

Тебе душ.

ТЕКСТ 33

тад -упахрта -чара -сад-упайана -вара

сахитйгати-кара сахитанчита-тара

джанакад авагата -джанакамада -тата

вибхайакрама -дхара вибхаваспада -тара

найананвйа -крти -найананвайа -бхрти

валитанчита-пада-калитакхила-мада

О Гопала, Ты возвратился со Своим отцом и рассеял его иллюзию.

Твои глаза — обитель божественной славы. Ты поддерживаешь

всех, кто поддерживает этот мир. Твои лотосные стопы

своей красотой покоряют наши сердца!

ТЕКСТ 34

тарунаруна -канджа -лочанам

варунахрта -тата -мочанам

ниджа-лока-вилокам ашрайе

ниджа-лока-дршас там ашрайе

Я принимаю прибежище у того, чьи глаза напоминают красноватые

лотосы, кто спас Своего отца из плена Варуны и явил жителям

Враджа Свою вечную обитель.

273

Шри Кришна-махима-расарнавам

ТЕКСТ 35

рангада-хаиманта-санга-шанаис танавастра

-дхрта -крама -шастра -хрта -клама

О Гопала, в начале сезона хеманта Ты похитил одежды у юных

гопи и получил удовольствие от их искренних молитв.

ТЕКСТ 36

бамхитакаиш чира-лангхита-шаиишра

шандала-кандала-нандака-сандалад

анкага -шатпада -танкана -сат -пада

пушпа -гана -кшана душпарша -лакшана

шушма-самуджджвалад-ушма-милад-бала

лангхака-сад-вана-сангха-самардхана

В зимний сезон Ты был украшен благоухающей цветочной гирляндой,

вокруг которой жужжали шмели, и которая касалась

Твоих благоприятных щек, талии и лотосных стоп. О Господь,

затмевающий Своим сиянием солнце, Своей несравненной силой

Ты великодушно защищал жителей Враджа от нашествий

демонов-монстров.

ТЕКСТ 37

митра-ганелита-чшпрака-кхелита

санчита -сат -тата -ранджита -тад-вата

О Господь, Ты рисуешь со Своими друзьями причудливые узоры

и счастливо играешь с ними на огромном баньяновом дереве.

ТЕКСТ 38

сундара -дрк-смита -кундалид ингита самхита

-сач-чхала -рамхита -сад-бала самхата

-патова -джамхата -данава

бхйта-сухрдж-джава-пйта-брхад-дава

О Гопала, красота Твоих глаз и улыбки затмевает сияние цветущих

жасминов. Ты убил демонов, принявших обличие преданных,

и даровал им спасение Своим трансцендентным могуществом.

Поглотив огромный лесной пожар, Ты избавил от страха

Своих друзей и защитил их от неминуемой гибели.

274

Шри Гопала-вирудавали

ТЕКСТ 39

амбудхара-сравад-амбубхарад-рава

ранга -нибха -кшити-сйнга -ручи -стхити

ванйа-нирйкшана-дханйатама-кшана

лакша-сарах-шучи-пакша-шарад-ручи

вистрти-саспрха висмрта-бхрд-грха

сарва-саманвайа-парва-крд-анвайа

вену-анувйдана-дхенв-анусадана

Твой голос напоминает раскаты грома. Ты смотришь на живописный

осенний лес, который подобен танцевальной арене. Благодаря

влиянию осени в Тебе пробудились желания, Ты забыл обо

всем, Ты наслаждался праздником с гопами, играя на флейте во

время отдыха телят и коров.

ТЕКСТ 40

дхарштйам бата венор йах

каршати дурад виманани шйлам

тава мадхуримнах стабхнатй

амарйс татах патантйр йах

О Гопала, пение Твоей флейты привлекает виманы полубогов с

небесных планет, а сладость Твоей красоты настолько пленяет их

жен, что они выпадают из своих небесных аэропланов.

ТЕКСТ 41

амбикаванйа-йатрайа дханйа

лйлайаганйа татакхат-пханйа

прйкрд-аганйа-каритапанйа

хорика-ранга-гопика-санга

бхавитасанга кхелитабханга

йошид-атанга-каритасанга

дхавабхак-шанкха -чудакашанкха

даранат панка-нашанананка

О Господь, совершивший паломничество в Амбикаван, Твое богатство

не знает предела! Ты наслаждаешься бесконечными играми!

Ты прославился тем, что спас Своего отца из пасти огромного

змея! Ты счастливо наслаждался праздником холи с юными гопи,

несмотря на то, что хотел скрыться от них! Когда Шанкхачуда

прервал Твои игры, причиняя страдания гопи, а затем убежал, Ты

275

Шри Кришна-махима-расарнавам

настиг его, спрятавшегося в глубине драгоценной раковины, и

освободил от греха!

ТЕКСТ 42

шрнгщй-врнда-чаранабунда-каранананда бхавинй-шандагйтика-

спанда лйлата-канда сарватхаманда-сарвакаскандабхйшита-

шанда-шашвад-удданда чештайариштамаранаклишта-

кариташишта-варнананвишта

О Гопала, Ты очень любишь пасти коров! Твои игры, исполненные

поэзии, песен и танцев, радуют гопи Ты — величайший из

всех! Ты убил жестокого Ариштасуру, наводившего ужас на всех!

О Господь, Твои прославленные деяния доставляют сердцу блаженство

и приносят успех!

ТЕКСТ 43

кртваршшпам риштам

мудита-джнатиджа-врти-шрийа мудитах *

враджанам бхуви курван са

джайати джайакара-вара-сампаннах

О Гопала, после убийства Ариштасуры Ты был счастлив видеть

процветание Своих родственников. Ты прославился, странствуя

по земле. Вся слава, вся слава Тебе!

ТЕКСТ 44

сурари -хати -шамсана-пратхита -камса -видхвамсанах

судхи-бхава-натау видхир вивидха-кйрти-бхасам нидхих

видхи-прабхрти-ванчхитам чарана-ланчхшпам йасйа тад

враджасйа ниджа-вамшаджах спхурату нах са вамша-прийах

Пусть же Господь Гопала, прославленный за убийства жестоких демонов,

убивший злодея Камсу, дарующий освобождение из цикла

рождения и смертей людям, исполненным разума, являющийся

океаном божественной красоты, нежно любящий Свою флейту и

вызывающий стремление достичь отпечатков Своих лотосных стоп

во Врадже у Господа Брахмы и других полубогов, рожденных в семьях

Его преданных, проявится перед нами!

Так заканчивается «Шри Гопала-вирудавали» Шрилы Дживы Госвами.

276

Шри Т^ришнаЪеваштащ

Восемь молитв, прославляющих Шри Кришну

Шрила Джива Госвами

ТЕКСТ 1

амита-бхава-давабдхау дахйаманам чирам мам

катхам апи калайитва пурна-карунйа-муртих

ниджа-сахаджа-джананте сви-чакарешваро йас

там иха махита-рупам кршнадевам нисеве

Здесь, во Вриндаване, я служу славному Шри Кришне, который

знает, что я сгораю в огне и тону в океане материальных страданий

уже долгое время. Исполненный милости Он принял меня и

поместил в общество Санатаны Госвами, Рупы Госвами и других

великих преданных.

ТЕКСТ 2

никхила-джана-купуйам мам крпа-пурна-чета

ниджа -чарана -сароджа -пранта -деше пранийа

ниджа-бхаджана-падавйавартайад бхуришо йас

там иха махима-рупам

Навигация:

Страница 82
Страница 81
-- Страница 80 --
Страница 79
Страница 78