квачит прабхате дадхи-пурна-патреникшипйа
мантрам йуватй мукундам
алокйа ганам вивидхам кароти
говинда дамодара мадхавети
Однажды утром одна юная гопи, пастушка, наполнила горшок
взбитым маслом, и увидев Мукунду, сладко запела: «О Говинда,
Дамодара, Мадхава!»
20
крйдапарам бходжана -маджджанартхам
хитаишйнй стрй тануджам йашода
аджухават према-пари-плутакшй
говинда дамодара мадхавети
Л*^/у
Шри Кришна-махима-расарнавам
Забыв про омовение и еду, Кришна был погружен в Свои детские
игры. Переполненная любовью Яшода, заботящаяся только о Его
благе, воскликнула: «Говинда, Дамодара! О Мадхава, немедленно
возвращайся домой!»
21
сукхам шайанам нилайе ча вишнум
деварши-мукхйа мунайах прапаннах
теначйуте танмайатам враджанти
говинда дамодара мадхавети
Найдя прибежище у лотосных стоп Господа Вишну, счастливо
покоящегося на Своем ложе, Деварши Нарада и другие мудрецы,
воспевая: «Говинда, Дамодара, Мадхава», достигли обители
духовного мира.
22
вихайа нидрам арунодайе ча
видхайа кртйани ча випрамукхйах
ведавасане прапатханти нитйам
говинда дамодара мадхавети
После сна, совершив омовение, обряды религии, и воспев священные
мантры Вед, лучшие из ученых брахманов всегда громко
поют: «Говинда, Дамодара, Мадхава!»
23
врндаване гопа-ганаш ча гопйо
вилокйа говинда-вийога-кхиннам
радхам йагух сашру-вилочанабхйам
говинда дамодара мадхавети
Во Вриндаване, увидев Шри Радху, страдающую в разлуке с Говиндой,
гопи и гопы поют со слезами на глазах: «О Говинда, о Дамодара,
о Мадхава!»
24
прабхата-санчара-гата ну гавас
тад-ракшанартхам танайам йашодй
прабодхайат пани-талена мандам
говинда дамодара мадхавети
250
Шри Говинда-Дамодара-стотра
Коровы уже проснулись и готовы идти на пастбище, мама Яшода
рукой нежно будит своего спящего сына: «Говинда, Дамодара,
Мадхава!»
25
правала-шобха ива дйргха-кеша
ватамбу-парнашана -пута -дехах
муле тарунам мунайах патханти
говинда дамодара мадхавети
С длинными волосами, покрытыми коралловой краской, с телами,
очищенными тапасьей, и питающиеся только листьями,
воздухом и водой, мудрецы, сидя под деревьями, в глубокой медитации
повторяют: «Говинда, Дамодара, Мадхава».
26
евам брувана вирахйтура бхршам
враджа -стрийах кршна -вишикта -манасах
висрджйа ладжджам рурудух сма су-сварам
говинда дамодара мадхавети
Предчувствуя неминуемую разлуку с Кришной, к которому они
питали глубокую любовь, девушки Враджа, забыв о мирских приличиях,
громко взывали: «О Говинда! О Дамодара! О Мадхава!»
27
гопй кадачин мани-пинджара-стхам
щукам вачо вачайитум правртта
ананда-канда враджа-чандра кршна
говинда дамодара мадхавети
Иногда гопи обучают своих попугаев, сидящих в драгоценных
клетках, повторять имена Господа: «Анандаканда (источник блаженства),
Враджачандра (луна Враджа), Кришна, Говинда, Дамодара,
Мадхава».
28
го-ватса-балаих шишу-кака-пакшам
бадхнантам амбходжа-далайатйкшам
увача мата чибукам грхйтва
говинда дамодара мадхавети
251
Шри Кришна-махима-расарнавам
Когда лотосоокий Господь привязал за шикху мальчика-пастушка
к хвосту теленка, Яшодамайи поймала Его, и, приподняв Ему подбородок,
с укором сказала: «Ох, Говинда, Дамодара, Мадхава!»
прабхата-кале вара-валлаваугха
го-ракшанартхам дхрта-ветра-дандах
акарайам асур анантам адйам
говинда дамодара мадхавети
Ранним утром Его любимые друзья-пастушки с посохами в руках,
пришедшие вместе с коровами и телятами, обратились к бесконечному
Верховному Господу: «О Говинда, Дамодара, Мадхава!»
30
джалашайе калийа-марданайа
йада кадамбад апатан мураре
гопанганаш чакрушур етйа гопа
говинда дамодара мадхавети
Когда юный Мурари прыгнул с ветвей кадамбы в воды Ямуны,
чтобы наказать змея Калию, все гопи и мальчики-пастушки, стоя
на берегу, громко кричали: «Говинда, Дамодара, Мадхава!»
31
акрурам асадйа йада мукундаш
чапотсавартхам матхурам правиштах
тада са паураир джайатйтй абхаши
говинда дамодара мадхавети
Когда Мукунда встретил Акруру и вошел в пределы Матхуры на
церемонию жертвоприношения лука Камсы, все присутствующие
закричали: «Слава Говинде, Дамодаре, Мадхаве!»
32
камсасйа дутена йадаива нйтау
врндаванантад васудева-сунау
рурода гопй бхаванасйа мадхйе
говинда дамодара мадхавети
Когда сыновей Васудевы действительно увез из Вриндавана
Акрура, посыльный Камсы, Яшода горестно зарыдала, скорбно
взывая: «О Говинда, Дамодара, Мадхава!»
252
Шри Говинда-Дамодара-стотра
33
сароваре калийа-нага-баддхам
ишшум йашода-танайам нишамйа
чакрур лутантйах патхи гопа-бала
говинда дамодара мадхавети
Увидев, что маленький сын Яшоды плотно сжат кольцами змея
Калии, мальчики-пастушки, мечущиеся на берегу, закричали:
«Говинда, Дамодара, Мадхава!»
34
акрура-йане йаду-вашиа-натхам
самгаччхаманам матхурам нирйкшйа
учур вийогат кила гопа-бала
говинда дамодара мадхавети
Увидев Господа династии Яду, отправляющегося в Матхуру на колеснице
Акруры, мальчики-пастушки, почувствовав боль разлуки,
воскликнули: «Куда же Ты, о Говинда, Дамодара, Мадхава!»
35
чакранда гопй налинй-вананте
кршнена хина кусуме шайана
прапхулла -н йлотпала -лочанабхйам
говинда дамодара мадхавети
На границе лесной рощи гопи упали на цветочные ложа, лишенные
Кришны. Слезы потоками текли из их глаз, когда они призывали:
«Говинда, Дамодара, Мадхава!»
36
мата-питрбхйам париварйамана
гехам правишта вилалапа гопй
агатйа мам палайа вишванатха
говинда дамодара мадхавети
Сдерживаемая матерью и отцом, одна скорбящая гопи вошла в
дом, думая: «Я пришла домой, но что из этого? О Господь вселенной!
О Говинда, Дамодара, Мадхава, спаси меня!»
37
врндавана-стхам харим ашу буддхва
гопй гата капи ванам нишайам
татрапй адрштвати-бхайад авочад
говинда дамодара мадхавети
253
Шри Кришна-махима-расарнавам
Думая, что Кришна ждет их в лесу, гопи прибежали в лес темной
ночью, но, узнав, что там Его нет, испугались и стали взывать: «О
Говинда, Дамодара, Мадхава!»
38
сукхам шайана нилайе нидже `пи
намани вишнох праваданти мартйах
те нишчитам танмайатам враджанти
говинда дамодара мадхавети
Даже обычный смертный может счастливо сидеть дома, воспевая
святые имена Вишну — «Говинда, Дамодара, Мадхава», и достичь
освобождения, обретя духовную форму, как у Самого Верховного
Господа.
39
ей нйраджакшйм авалокйа радхам
рурода говинда-вийога-кхиннам
сакхй прапхуллотпала-лочанабхйам
говинда дамодара