Войти Добавить текст
Вы здесь:
------ Страница 8 ------

Милость в наставлениях, том 5 - Страница 8

понимает, как нужно воспринимать испытания, посылаемые Господом, Господь даст ему разум.

«Как человек предается Мне, так Я и вознаграждаю его,—говорит Кришна.—Покорись Моей воле, по которой ты подвергаешься испытанию, и Я дам тебе разум, чтобы ты мог это испытание пройти». Все приходит к преданному после того, как он предается Господу. Господь всегда защитит того, кто вручил себя Ему. Так случилось и с Бали Махараджем—Господь сделал так, чтобы он смог сдержать обещание. Двумя шагами Господь Ваманадев отобрал у Бали Махараджа всё, что у него было, но дал ему разум, чтобы понять, каким может быть третий шаг. Более того, Он чувствовал Себя в таком долгу перед Бали Махараджем, что подарил ему планету Суталу. «На всех планетах материального мира есть страдания,— сказал Он преданному-царю,—но на Сутале их не будет. Кроме того, ты всегда сможешь видеть Меня, потому что Я буду служить у тебя привратником». Прахладе Махараджу Господь сказал, что если он хочет видеть Его постоянно, то может отправиться со своим внуком на Суталу и оставаться там.

Бали Махараджа обманули и унизили, но поскольку он был преданным, то смог полностью покориться воле Господа. Так ведет себя вайшнав, подвергаясь испытаниям.

тираскрита випралабхах шаптах кшипта хата апи насйа тат пратикурванти тад-бхактах прабхаво ’пи хи 34

«Преданные Господа так терпеливы, что никогда не склонны мстить за себя, даже если их поносят, обманывают, проклинают, беспокоят, презирают или даже убивают» (Бхаг., 1.18.48). Таков преданный. Бали Махарадж не сердился на Господа и даже не помышлял

о том, чтобы расквитаться с Ним за обман. Подобным же образом описывает Шамика Риши Махараджа Парикшита. Шамика Риши был в отчаянии оттого, что его сын, Шринги, проклял Махараджа Парикшита, царя и великого преданного Господа. «Мой мальчик,— рассуждал он,—совершил ужасный грех, прокляв великого царя. Если царь в ответ тоже проклянет его, то тем самым избавит моего сына от последствий греха. В этом я вижу единственное спасение». Но, поразмыслив немного, он понял, что Парикшит Махарадж, будучи великим вайшнавом, не станет проклинать его сына. И тогда он произнес стих, который гласил, что преданные терпеливы и никогда не мстят за оскорбления. Шамика Риши пришел к выводу, что единственный выход для него—молиться Господу, чтобы Он, если пожелает, наказал его сына так, как сочтет нужным, избавив его, таким образом, от последствий совершённого греха.

На этой же утренней прогулке Шрила Прабхупада рассказывал историю о Прахладе Махарадже и Нараде Муни. Да, нас ожидает множество испытаний, но у нас также есть возможность видеть, как нужно через них проходить. Именно для этого в «Шримад- Бхагаватам» приведены примеры великих преданных,—чтобы мы могли им следовать. Махаджано йена гатах са пантхах—нужно следовать по стопам махаджан. И Бали Махарадж, и Прахлада Махарадж, и НарадаМуни—все они махаджаны. Тот, кто следует их примеру, достигнет совершенства, как и они. Поэтому учитесь у этих вайшнавов, воодушевляйтесь, видя, насколько Господь милостив и добр к тем преданным, которые во всем видят милость Господа, всегда готовы покориться Его воле и понимают, что все испытания приходят для их же блага. Не нужно никого винить в том, что вы подвергаетесь испытанию—такой урок надлежит извлечь из всех упомянутых историй.

«Маркине бхагавата-дхарма» Москва, 4 июня 2003 года

Мой дорогой Господь Кришна, Ты необыкновенно милостив к этой никчемной душе, но я не знаю, зачем Ты привел меня сюда. Теперь Ты можешь делать со мной все, что пожелаешь.

Шрила Прабхупада написал бхаджан «Маркине бхагавата-дхарма» в 1965 году, на борту Джаладуты, у причала «Коммонвелс» в Бостоне (штат Массачусетс).

1

баро-крпа кайле кршна адхамер прати ки лагийаниле хетха коро эбе гати

2

ачхе кичху карджа таба эи анумане нахе кено анибен эи угра-стхане

3

раджас тамо гуне эра сабаи ачханна басудеб-катха ручи нихе се прасанна

4

табе джади таба крпа хой ахаитуки сакали самбхава хой шуми се каутуки

5

ки бхаве буджхале тара буджхе сеи раса эта крпа коро прабху кори ниджа-баша

6

томара иччхайа саба хой майа-баша томара иччхайа наша майар параша

7

таба иччха хой джади тадера уддхар буджхибе нишчаи табе катха се томар

8

бхагаватер катха се таба аватар дхира хаийа шуне джади кане бар бар

9

шрнватам сва-катхах кршнах пунйа-шравана-киртанах

хрдй антах-стхо хй абхадрани видхуноти сухрт сатам

нашта-прайешв абхадрешу нитйам бхагавата-севайа бхагаватй уттама-шлоке бхактир бхавати наиштхики

тада раджас-тамо-бхавах кама-лобхадайаш ча йе чета этаир анавиддхам

сшхитам саттве прасидати

эвам прасанна-манасо

бхагавад-бхакти-йогатах бхагават-таттва-виджнанам мукта-сангасйа джайате

бхидйате хрдайа-грантхиш чхидйанте сарва-самшайах шийанте часйа кармани дршта эватманишваре

10

раджас тамо хате табе паибе нистар хрдайер абхадра саб гхучибе тахар

11

ки ко ’ре буджхабо катха баро сеи чахи кхудра ами дина хина коно шакти нахи

12

атхача энечхо прабху катха болибаре дже томар иччха прабху коро эи баре

13

аюсила джагат-гуру! бачана се стар аланкрта корибар кхамата томар

14

таба крпа ха `ле мор катха шуддха хабе шунийа сабара шока духкха дже гхучибе

15

анийачхо джади прабху амаре начате начао начао прабху начао се-мате каштхера путтали джатха начао се-мате

16

бхакти наи беда наи наме юсуб даро «бхактиведанта» нам эбе сартхак коро

1. Мой дорогой Господь Кришна, Ты необыкновенно милостив к этой никчемной душе, но я не знаю, зачем

Ты привел меня сюда. Теперь Ты можешь делать со мной все, что пожелаешь.

2. Я догадываюсь, однако, что здесь у Тебя есть какое- то дело, иначе

Навигация:

Страница 10
Страница 9
-- Страница 8 --
Страница 7
Страница 6