Войти Добавить текст
Вы здесь:
------ Страница 14 ------

Мадхавананда дас - Джаганнатха - каким его видят гаудия-вайшнавы - Страница 14

Они умирали, сгорали в сильнейшем пламени разлуки с Кришной. В Двараке Кришна — царь со всеми царскими регалиями; но для гопи это смерти подобно! Мучаясь от разлуки с Кришной, они рыдали день и ночь. И вот теперь, после долгой разлуки, они встретились. «Сей та тарана-натха паи- ну» - мы нашли Тебя, Господь наших сердец, чья любовь пронзила нас стрелами Купидона!» Махапрабху пел эту песню и тянул колесницу.

Хотим, чтобы Ты вернулся во Вриндавану!

Кришна — навакишора-натабара, гопа-веша вену кара — мальчик-пастушок десяти-двенадцати лет от роду. Он навакишо- ра, вечно юный и свежий, никогда не стареющий. Он натабара — всегда танцует, и Он чанчала, непостоянный. Он выглядит как пастушок, гопа-веша, Он одет очень просто. Шйама трибханга лалита — Он изгибает тело в трех местах. В руках Кришна держит флейту, которую подносит к губам, вену мурали-вадана. Его волосы украшает павлинье перо. Таков Кришна во Враджа-бхуми. Это Его истинный лик. Здесь есть все, что сопровождает Его

божественные лилы — гопы и гопи, река Ямуна и кадамба-кана- на, рощи кадамбовых цветов, павлинье перо и коровы с телятами, леса Вриндаваны. Здесь Кришна развлекается в обществе пастушков и девушек Враджа-бхуми. Здесь во множестве растут деревья и кусты, усыпанные плодами и свежими листьями. Здесь есть все для Его лил, и Его облик подобает этим липам. Враджа-васи, пастушки и особенно девушки Враджа-бхуми, не желают видеть Кришну в царских одеяниях. На Курукшетру Кришна прибыл, одетый как царь, ибо в это время Он был царем Двараки. Но они сказали Ему: «О Кришна, мы не хотим видеть Тебя таким! Пойдем во Вриндавану! Вриндавана ждет Тебя со всем, что так мило Тебе. Кунджи ждут Тебя, все ждет Тебя, о Кришна! Мы силой заберем Тебя туда, нам не по душе Твое царское облачение!»

Такова Ратха-ятра. Таково настроение Махапрабху — гопи- бхава. Жители Враджа-бхуми очень дороги Кришне, очень близки к Нему. Там нет речи о царе и его подданных. Подданные не могут обратиться к царю, Он восседает на возвышении, а они на расстоянии должны склоняться перед ним. Но во Враджа-бхуми царит иное настроение. Спутники Кришны близки к Кришне, словно они — Его собственные руки и ноги. Пастушки иногда забираются Ему на плечи, и не чувствуют никакого трепета и почтения. Они Ему ближе, чем члены Его тела. Разве вы что-то чувствуете, когда касаетесь ногой своего же тела? А вот если кто-то другой наступит на вас, и вам, и ему будет неловко, не так ли? Пастушки взбираются Кришне на плечи, но ни они, ни Он не чувствуют неловкости. Почему? Да ведь они все равно, что части тела Кришны, ближе не бывает.

Такова таттва Ратха-ятры. Махапрабху — Кришна, погруженный в гопи-бхаву, радха-бхаву, Он всегда проливает слезы по Кришне, мучается от разлуки с Ним. В этом настроении, настроении гопи, Он тянет колесницу Джаганнатхи, произнося стихи из десятой песни «Шримад-Бхагаватам»:

ахус на те налина-набха падаравиндам йогешвараир хриди вичинтъям агадха-бодхаих самсара-купа-патитоттаранаваламбам гехам джушам апи манат удийат сада нах

«Гопи сказали: Дорогой Господь, чей пупок подобен цветку лотоса, чьи лотосные стопы — единственное прибежище для сгинувших в глубоком колодце материальной жизни. Величайшие йоги-мистики и высокоученные философы созерцают Твой стопы и поклоняются им. Мы жаждем, дабы Твои лотосные стопы воссияли в наших сердцах, хотя мы самые обычные домохозяйки, занятые простыми хлопотами».

Гопи возносят молитвы Кришне, говоря: «О, налина-набха- кришна, Лотосоокий Господь, Твои лотосные стопы безграничны. Все йогешвары во главе с Господом Брахмой вечно созерцают их в своих сердцах. Твои лотосные стопы — единственное прибежище для тех, кто пал в ужасающий океан материального существования, для тех, кто провалился в глубокий колодец мирских дел, андха-купа. А мы, пастухи и гопи — простые семейные люди, так пусть же Твои лотосные стопы проявятся в наших сердцах». Таков смысл этой шлоки. Затем Махапрабху пел:

анйера хридайа-ман мора ман-вриндавана `мане` `ване` эка кари` джани тахан томара пада-дравйа караха йади удайа табе томара пурна крипа мани

«Для людей ум и сердце едины, а для Меня, Мой ум и Вриндавана едины, ибо Мой ум никогда не отлучался оттуда. Мой ум — Вриндавана, и Ты — сам Вриндавана, так коснись же вновь его земли Своими лотосными стопами. Для меня не будет большей милости!»

Махапрабху поет, погруженный в радха-бхаву. «Для других людей их сердца и умы едины, но Мое сердце — Вриндавана, и ум — Вриндавана». Поэтому, сердце вайшнава, према-бхакты, неотлично от Вриндаваны. Он говорит: «Если в моем сердце воссияют Твои лотосные стопы, то я пойму, что Ты милостив ко мне, пурна крипа — Ты даровал мне всю свою милость!»

туми-враджера дживана, враджа-раджера прана-дхана туми враджера сакала сампад крипардра томараман асик джйао враджа-джан врадже удайа карао ниджа-пад

«Мой дорогой Кришна, Ты жизнь и душа Вриндавана-дхамы, и еще больше сама жизнь Нанды Махараджа. Ты — единственное сокровище земли Вриндаваны, и Ты так милостив. Пожалуйста, приди, и вдохни жизнь в сердца враджа-васи. Будь милостив, и вновь коснись Своими лотосными стопами земли Вриндаваны!»

Это не Вриндавана

«Обитателям Враджа-бхуми не по душе Твой царский лик и царские регалии.

Навигация:

Страница 16
Страница 15
-- Страница 14 --
Страница 13
Страница 12