Войти Добавить текст
Вы здесь:
------ Страница 90 ------

Дханурдхара Свами - Волны преданности - Страница 90

молва, и о том, как грубо с ними обращаются их мужья. Единственная их мысль - скорее выскользнуть из дома и отправиться на поиски Кришны» (НП с. 407).

Анубхава

«Когда гопи встречаются с Кришной, их переглядывания, смех и шутки называют анубхавой, субэкстазом в супружеской любви» (НП с. 407).

Шрила Прабхупада приводит следующий пример: «В «Лалита-Мадхаве» Рупа Госвами объясняет, что движения бровей Кришны подобны Ямуне, а улыбка Радхарани - свету луны. Когда Ямуна и лунный свет сходятся на речном берегу, вода в реке приобретает вкус нектара и доставляет ни с чем не сравнимое удовольствие тому, кто ее пьет. Она освежает, как горы снега» (НП с. 407).

Саттвика-бхава

«Похожее утверждение есть в «Падйавали», где неразлучная подруга Радхарани говорит ей: «О луноликая Радхарани, Ты кажешься вполне довольной, но тем не менее в глазах у Тебя стоят слезы. Твой голос дрожит, а грудь тяжело вздымается. По всем этим признакам я могу судить, что Ты, должно быть, услышала звук флейты Кришны, и сердце Твое растаяло» (НП с. 407).

Вйабхичари-бхава

Шрила Рупа Госвами объясняет, что в случае мадхурйа-расы имеют место все тридцать три вйабхичари-бхавы за исключением двух: аласйи (лень) и уграты (ярость).

Возраст каишора Кришны представляет собой другую уддипану мадхурйа-расы.

201

Однако, в некоторых случаях могут проявляться даже лень и ярость. Лень иногда становится заметной в конце супружеских развлечений. Ярость может возникнуть, когда общению Радхи и Кришны мешает постороннее вмешательство.

Далее Шрила Рула Госвами в качестве иллюстрации описывает две вйабхичари-бхавы мадхурйа-расы.

Нирведа - самоосуждение

«Шримати Радхарани говорит: «О Купидон, о мой господин, не будоражь меня своими стрелами. Господин воздух, не возбуждай меня ароматом цветов. Кришна разлюбил меня, - что проку теперь поддерживать жизнь в этом бесполезном теле? Такое тело не нужно ни одному живому существу» (НП с. 408).

Харша - ликование

Шримати Радхарани говорит: «Этот коварный юноша из леса наделен красотой голубого лотоса и перед Ним не сможет устоять ни одна девушка во Вселенной. Дав мне изведать блаженство Своего трансцендентного тела, Он привел меня в такой восторг, который я не в силах вынести. Я чувствую себя слонихой, приведенной в восторг слоном» (НП с. 408).

Стхайи-бхава

До этого, в Южном океане, Шрила Рула Госвами уже сказал, что мадхурйа-рати - это стхайи-бхава мадхурйа-расы.

Особенность мадхурйа-рати заключаются в том, что она возбуждает желание восьми видов соединения с Кришной {самбхога). Шрила Прабхупада пишет об этом: «Устойчивый экстаз супружеской любви является первопричиной телесного наслаждения» (НП с. 408).

Пример мадхурйа-рати

Шримати Радхарани сказала, обращаясь к одной из Своих наперсниц: «Кто этот юноша? Его веки, ни на секунду не прекращающие своего танца, делают Его лицо еще прекраснее и возбуждают во мне желание супружеской любви. Его уши украшены бутонами цветов ашока, а Сам Он наряжен в желтые одежды. Своей игрой на флейте этот юноша лишил меня покоя» (НП с. 408).

В данном примере хорошо видно, как мадхурйа-рати пробуждает самбхогу, нетерпеливое желание соединиться с Кришной в супружеской любви.37

Любовь Радхи и Кришны непоколебима

Шрила Рула Госвами выделяет две категории препятствий в любви Радхи и Кришны: (1) саджатийа, препятствия со стороны тех, кто также находится в настроении мадхурйа-расы (т.е. других гопи, таких как Чандравали); (2) виджатийа, препятствия со стороны тех, чьи отношения с Кришной несовместимы с мадхурйа-расой (т.е. родителей, слуг и т.д.).38

Ни саджатийа, ни виджатийа никогда не могут погасить любовь Радхи и Кришны. Но в отношениях Кришны с другими возлюбленными дело обстоит иначе. «Супружеской любви Радхи и Кришны не могут помешать никакие личные соображения» (НП с. 408).

35БРС 2.5.36.

j6 Шрила Прабхупада использует здесь следующую терминологию: «устойчивый экстаз супружеской любви» -

мадхурйа-рати, «телесное наслаждение» - самбхога. Описание восьми видов самбхоги приводится в ссылке 39.

37 Описание восьми видов самбхоги приводится в ссылке 39.

38 Шрила Прабхупада переводит саджатийа как soothing effect -«охлаждающее [или успокаивающее] влияние», а виджатийа — как disturbing effect — "возбуждающее [или беспокоящее] влияние".

202

Например: «Рядом с Кришной стояла мать Яшода, а вокруг Него стояли Его друзья. Прямо перед Ним была Чандравали, а на каменной глыбе перед входом во Врадж высился демон Вришасура. Но при всем этом стоило Кришне заметить стоявшую за кустами Радхарани, как Его прекрасные брови молнией метнулись Ей навстречу» (НП с. 408).

В этом эпизоде отражены препятствия обоих типов - саджатийа и виджатийа. Присутствие матери Яшоды приглашает ватсалйа-расу, препятствие виджатийа. Здесь и друзья Кришны - повод для сакхйа-расы, еще одно препятствие виджатийа. Чандравали- гопи притягивает мадхурйа-расу, это саджатийа, т.к. Чандравали - первая соперница Радхарани. А вид демона Вришасуры способствует бхайанака-расе (страх), т.е. виджатийа.

Несмотря на все эти препятствия, любовь Кришны к Шримати Радхарани нисколько не поколебалась, наоборот, она тут же проявилась любовными взглядами в ее сторону.

Шрила Рупа Госвами еще больше подчеркивает непоколебимость мадхурйа-рати Радхи и Кришны посредством красивой поэтичной метафоры: «В одном конце двора лежал труп Шанкхасуры, около которого собралось много шакалов. В другом столпились ученые брахманы, полностью владеющие собой. Они возносили чудные молитвы, освежавшие так же, как дуновение летнего прохладного ветерка. Перед Кришной стоял Господь Баладева, от которого исходила прохлада» (НП с. 408-409).

В стихе 3.5.23 «Бхакти-расамрита-синдху» санскритское слово, переводимое как «шакал», также означает «неблагоприятная ночь», молитвы брахманов

Навигация:

Страница 92
Страница 91
-- Страница 90 --
Страница 89
Страница 88