главой является Ишопанишад, посвященная знанию об этой независимой Личности 12. Идам относится к миру, который составляет все сознательные и бессознательные сущности (помимо Господа) и который подтверждается как воистину существующий. Иша означает «Верховным Господом», который управляет всем и известен как отличный от джив. Он описывается в текстах, подобных следующему. Джняджняу двав аджав иш анишау — «Есть два вечных существа: Господь, исполненный знания, и джива, полная невежества» («Шветашшватара-упанишад», 1.9). Этот мир пронизан (васйам) Господом. Или это может означать «этот мир должен быть заселен Им или должен всегда обитать внутри Него». Следует помнить следующее:
сарватрасау самастам ча
васатй атрети ваи йатах
татах са васудевети
видвадбхих парипатхйате
«Просвещенные говорят, что Господь имеет имя Васудева, потому что Он живет (васати) везде и всё живет внутри Него» («Вишну-пурана», 1.2.12).
12 Первый стих провозглашает таттву, или наивысшую истину. Первая группа, состоящая из стихов 1 и 2, провозглашает главную тему произведения — знание, сопровождаемое деятельностью. Вторая группа, с 3-го по 8 й стих, посвящена знанию Господа и результатам этого знания. Восьмой стих также делает ясным различие между дживой и Господом. Третья группа стихов, с 9 го по 14-й, посвящена практике и также показывает наивысшую цель. Четвертая группа, стихи 15-18, состоит из молитв, которые следует использовать поклоняющемуся, в отличие от предыдущих стихов, которые являются наставлениями.
Джагатйам («в этом мире») обозначает также и находящееся за этим миром. Джагат означает все существа: как наслаждающиеся, которые отошли (гаччханти) от своего качества (дхармы)13, так и все вещи, являющиеся объектами наслаждения, которые отошли от своей собственной формы (сварупы). Чтобы подчеркнуть тот момент, что ничто не может существовать без присутствия Господа как внутри, так и вне всех вещей, было добавлено йат кинча («что бы то ни было»). Это подтверждается следующим:
индрийани мано буддхих саттвам
теджо балам дхртих
васудеватмаканй ахух кшетрам
кшетра-джнам эва ча
«Сказано, что чувства, ум, разум, существование, власть, сила, решимость, пракрти и душа — всё есть единственно Васудева» (« Вишну-сахасра-нама»).
«В соответствии с утверждением, что общепри нятый смысл превосходит этимологический смысл, иша следует понимать как Шива, поскольку это слово обычно соотносится с ним. Кроме этого, оно не соединено с сарва, чтобы образовать сарвеша, что обычно обозначает Вишну». Это не так, потому что общепринятый смысл также исключается в случаях, когда слова, наподобие акаша и прана, как
13 Вечная природа дживы, его струпа, никогда не может измениться. Однако его осведомленность о Боге и мире (дхарма-бхута-джнана) может изменяться. Материальные объекты, которые являются временными, отличаются в сварупе от своих духовных копий, которые являются вечными.
сказано, являются причиной всего 14. Имеются также утверждения, подобные следующему:
анапахата-папма `хам асти намани ме дхехи 15
«Шива сказал: "Я не свободен от греха. Дайте мне имена"» («Шатапатха брахмана», 6.1.3.9).
Из этих положений следует, что Шива не может, как утверждалось, быть конечной причиной всего и описывается как существо, находящееся под управлением кармы. Поэтому невозможно, чтобы он пронизывал всё и содержал всё. Таким образом, в этом случае должен быть принят хорошо обоснованный этимологический смысл — управляющий всем с неограниченной властью. Хотя и имеется отличие случая йш в этом стихе от использования таких слов, как акаша, тем не менее, поскольку в этом стихе отсутствуют хорошо известные указатели (такие слова, как ха или ха ваи), является разумным отвергнуть общепринятое подразумева ние Шивы, потому что соседний стих содержит про тивоположный [этому] смысл слова йш. Это согласуется с правилом вачанаттва йатхартхам аиндри сйат 16 («Джаймини сутра», 3.2.2). А также слово
14 Веданта-сутра, 1.4.14.
эко ха ваи нарайана асйт на брахма нешанах
«Только Нарайана существует, не Брахма и не Шива» («Маха
упанишад»).
15 В «Шатапатха-брахмане» (6.1.3.9) найден следующий вари ант: анапахата-папма ей асмй ахита-нама ма дхехй.
16 «Риг-веда» (8.51.7) упоминает Индру: када чана старираси нендра сашчаси дашуше / упопен ну магхаван бхуйа ин ну те данам девасйа прчйате. Тем не менее общепринятый смысл должен быть отвергнут, поскольку стих используется в связи с Агни в домашнем очаге.
иш не может иметь ограниченное значение, в соответствии с правилом сарватвам адхикарикам 17 («Джаймини сутра», 1.2.16), поскольку никаких ограничений в этом стихе не наблюдается.
Заключения тех, кто придерживается той точки зрения, что имеется еше один Господь, сотворенный для каждой новой Вселенной, а также тех, кто счи тает, что имеется много господ внутри одной Вселенной, — опровергаются наглядными доказатель ствами писаний, утверждающими единственного Господа, который осуществляет свое верховенство во всех вселенных посредством вечного времени.
Следующий стих показывает, что Господь обладает властью, под которой пребывает всё остальное:
патим вишвасйатмешварам
«Он есть властелин, Господь и душа Вселенной» («Маханарайана-упанишад», 13.2).
йо ‘сав асау пурушах
«Тот прославляемый Господь, который обитает на Солнце, есть Господь в сердце» («Ишопанишад», 16).
Этот стих будет объяснен далее.
Приводятся стихи, доказывающие позитивным образом, что Брахма и Шива происходят из Него. Он прославляется как Господь, пребывающий
17 В утверждении «все результаты, полученные от проведения жертвоприношения», слово «все» ограничено результатами жертвоприношения как такового. Оно не подразумевает все результаты, благоприятные и неблагоприятные. Подобным образом слово йш означает не ограниченного господа, но — абсолютного Господа, поскольку стих говорит, что Он управляет всей Вселенной.
внутри всего, как душа в таких стихах, как еша сарвабхутантаратма апахата папма дивйо дэва эко нарайанах: