Войти Добавить текст

Вы здесь:

Главная страница

Шримад Бхагаватам

Песнь 10. Summum bonum

Глава 51. Освобождение Мучукунды

Текст: 61

ШБ 10.51.61
вичарасва махӣм̇ ка̄мам̇
майй а̄веш́ита-ма̄насах̣
аств эвам̇ нитйада̄ тубхйам̇
бхактир майй анапа̄йинӣ

Пословный перевод

вичарасва — ходи; махӣм — по Земле; ка̄мам — по своему желанию; майи — на Мне; а̄веш́ита — сосредоточен; ма̄насах̣ — твой ум; асту — пусть будет; эвам — так; нитйада̄ — всегда; тубхйам — у тебя; бхактих̣ — преданность; майи — ко Мне; анапа̄йинӣ — нерушимая.

Перевод

Куда бы ты ни пошел, странствуя по Земле, ты будешь хранить Меня в своем сердце. Пусть же непоколебимая преданность Мне никогда не покидает тебя.