Войти Добавить текст
Вы здесь:
------ Страница 45 ------

Рупа Виласа пр - Седьмой Госвами - Страница 45

«ствола» дерева отходят три «ветви», которые называются упадеша (духовные поучения), упалабдхи (постижение смысла поучений) и уччхваса (духовные эмоции). В своих прекрасных песнях Тхакур, исходя из собственного опыта, рассказывает об экстатических эмоциях, которые естественным образом возникают у того, кто полностью вручил себя Шри Шри Гауре-Нитаю. Потом он описывает главное благо, уготованное тем, кто снискал благосклонность Господа Чайтаньи — возможность участвовать в сокровенных ежедневных развлечениях Шри Шри Радхи-Мадхавы. Сразу после выхода в свет сборник приобрел большую популярность.

1881— «Саджджана-тошани» (Отрада святых) — ежемесячный журнал на бенгали, который Тхакур начал издавать в 1881 году. Всего вышло семнадцать номеров.

1883— «Нитья-рупа-самстхапанам» (Доказательство существования у Бога нетленного облика) — обзор на английском языке одноименного санскритского труда по-томка Господа Нитьянанды, Пандита Упендры Мохана Госвами Ньяяратны, который на основании многочисленных доводов из разных священных писаний доказывает, что Бог обладает нетленным обликом. В своем обзоре Бхактивинода Тхакур доступно объясняет основные положения этого труда и советует прочитать его в оригинале.

1885 — «Вишва-вайшнава-калпа-тави» (Древо желаний вайшнавов всего мира) -— небольшая брошюра, знакомящая читателя с целями и задачами «Шри Вишва Вайшнава Раджа Сабхи» — Международной ассоциации вайшнавов, основанной Бхактивинодой Тхакуром в Калькутте.

1886 — «Бхагавад-гита» (Песнь Бога) — самое известное из классических религиозных произведений на санскрите. Бхактивинода Тхакур опубликовал его с комментарием Шрилы Вишванатхи Чакраварти на санскрите и собственным комментарием на бенгали, «Расика-ранджаной».

1886 — «Шри Чайтанья-шикшамрита» (Нектарные наставления Шри Чайтаньи) — философский трактат на бенгали, показывающий, как учение Господа Чайтаньи следует применять в наши дни. Основан на наставлениях, данных Господом Чайтанъей Руле и Санатане Госвами и изложенных в «Чайтанья-чаритамрите».

1886 — «Санмодана-бхашья» (Комментарий, чтение которого доставляет огромное блаженство) — обширный комментарий на санскрите к «Шикшаштаке» Чайтаньи Махапрабху. Каждый из восьми стихов «Шикшаштаки» сопровождает песня Бхактивиноды Тхакура на бенгали, объясняющая чувства, которые выражает в этом стихе Господь Чайтанья.

1886 — «Бхаджана-дарпана-бхашья» (Комментарий, являющийся отражением преданного служения) — комментарий на санскрите к поэме Рагхунатхи даса Госвами «Манах-шикша». Каждую из двенадцати строф поэмы Бхактивинода Тхакур также перевел в стихах на бенгали, чтобы преданные могли регулярно петь их, и снабдил пояснением.

1886 — «Дашопанишад-чурника» (Пылинки с десяти Упанишад) — произведение в прозе на бенгали о главных десяти из ста восьми Упанишад.

1886 — «Бхававали» (Волны экстаза) — изданный Бхактивинодой Тхакуром сборник написанных на санскрите стихов разных ачарьев Гаудия-вайшнавов о расе. Содержит стихотворный перевод на бенгали, написанный Тхакуром.

1886 — «Према-прадипа» (Освещение тем божественной любви) — философская повесть на бенгали. Сюжет ее таков: трое жителей Калькутты отправляются во Вриндаван к одному вайшнаву (который также занимается мистической йогой), чтобы с его помощью постичь трансцендентное знание. Двое из путешественников, которые прежде были имперсоналистами, постепенно обретают веру в Верховного Господа, а третий, увлекшись мистической йогой, лишает себя бесценного сокровища экстатической любви к Господу Кришне. Книга состоит из десяти глав, которые образно названы «лучами света».

1886 — «Шри Вишну-сахасра-нама-стотра» (Тысяча имен Господа Вишну) — гимн, входящий в «Махабхарату». Издан Бхактивинодой Тхакуром вместе с комментарием на санскрите Шрилы Баладевы Видьябхушаны, «Намартха-судхой» (Нектаром объяснения Святых Имен).

1887 — «Шри Кришна-виджая» (Победа Господа Кришны) —известная эпическая поэма на бенгали о деяниях Шри Кришны, написанная Маладхарой Васу (Гунараджей Ханом) в 1470 году. Эта первая книга на бенгали и одно из самых любимых произведений Чайтаньи Махапрабху. Шрила Бхактивинода издал ее с собственным предисловием.

1887 — «Шри Чайтаньйопанишад» (один из разделов Атхарва-веды) — произведение на санскрите, относящееся к числу Упанишад и повествующее о явлении Господа Кришны в облике Чайтаньи Махапрабху, великого проповедника любви к Богу. Бхактивинода Тхакур издал этот труд вместе с собственным кратким комментарием на санскрите, «Шри Чайта-нья-чаринамритой» (Нектаром лотосоподобных стоп Господа Чайтаньи),и переводом санскритских текстов на бенгали.Эгот перевод, который называется «Амрита-бинду» (Капля нектара), сделал Мадхусудана дас.

1888 — «Вайшнава-сиддханта-мала» (Гирлянда вайшнавских истин) — произведение в прозе на бенгали, объясняющее основные положения философии Гаудия-вайшнавов. Книга написана языком, понятным неподготовленному читателю. Публиковалась по частям в виде небольших брошюр. Первая часть состоит из вопросов и ответов.

1890 — «Амная-сутра» (Книга ведической мудрости) — сочинение на санскрите в классическом стиле. Эта работа Бхактивиноды Тхакура состоит из ста тридцати ведических афоризмов с небольшими комментариями на санскрите, содержащими цитаты из древних священных писаний, а также его собственного перевода на бенгали, «Лагху-бхашьи» (Краткого объяснения). В шестнадцати главах «Амная-сутры» объясняются самые важные аспекты философии вайшнавов: Господь и Его многообразные энергии, а также Его обитель, положение индивидуальной души, разные состояния бытия, методы достижения высшей цели жизни, практическое преданное служение, избавление от недостатков и греховных наклонностей, трансцендентный бхаджан, экстаз в преданном служении и т. д.

1890 — «Шри Навадвипа-дхама-махатмья» (Прославление Навадвипы), «Парикрама-кханда» — в восемнадцати главах этой работы Бхактивинода Тхакур подробно описывает в стихах на бенгали парикраму (паломничество) Господа Нитьянанды по Навадвипе. Вместе с Дживой Госвами Он посещает разные святые места и рассказывает их историю.

1890 — «Шри Навадвипа-дхама-махатмья» (Прославление Навадвипы), «Прамана-кханда» — в ее пяти главах собраны цитаты из Пуран, Самхит и других ведических писаний, прославляющие священную землю Навадвипы.

1890 — «Сиддханта-дарпана» (Зеркало, отражающее истину) — философский трактат на санскрите, написанный Шрилой Баладевой Видьябхушаной, который Бхактивинода

Навигация:

Страница 47
Страница 46
-- Страница 45 --
Страница 44
Страница 43