Войти Добавить текст
Вы здесь:
------ Страница 20 ------

Рохинисута пр - Дамодара, связанный любовью - Страница 20

получаемой от созерцания Господа физическими глазами. “Шри Прахлада Махараджа, как и другие преданные, созерцавшие Господа в своих сердцах, все же всегда жаждал увидеть всемогущего Господа своими собственными глазами. Доказательством этому является тот факт, что однажды Прахлада Махараджа сидел на берегу океана и, наконец, обрел непосредственное видение Господа, после чего его бха- ва, экстатическая любовь, увеличилась”.

Кто-то может возразить, опираясь на Шримад Бхагаватам, те ва амусйа (3.15.44), что когда четверо Кумаров, возглавляемые Санакой, непосредственно созерцали Господа, они поднимали свои глаза вверх, чтобы увидеть Его улыбающееся лицо, а затем опускали их вниз, чтобы насладиться сиянием кончиков пальцев Его стоп. Так как глаза и все остальные чувства весьма ограничены и не способны одновременно воспринимать красоту и великолепие всех частей Его тела, Кумары закрыли глаза и начали медитировать на Него с головы до стоп. Этот пример указывает на то, что мудрецы предпочитают процесс дхйаны (медитации внутри сердца) процессу непосредственного видения физическими глазами.

Поэтому разве дхйана не превосходит непосредственное созерцание?

“Иногда бывает, что достигая непосредственного дарша- на Шри Кришны, глаза закрываются и все остальные чувства становятся инертными. Это происходит не по причине внутренней медитации. Наоборот, это проявление экстатических признаков, наполняющих преданного блаженством. Это особое проявление любви (према-викара), которое подобно восьми признакам саттвика-бхавы, начинающихся с дрожи (кампа)”.

Кто-то может отметить, что когда Господь Брахма совершал суровые аскезы, только погрузившись в глубокое самадхи, он обрел бхагавад-даршан и смог прикоснуться к Господу, беседовать с Ним, и таким образом получил милость от Господа лично.

Смысл в том, что посредством процесса дхйаны или самадхи некоторые преданные обретают благосклонность Господа (как ранее было обозначено словом — кадачит).

Не существует никаких жестких правил, заставляющих Господа явиться. Его могли созерцать только Господь Брахма и другие бхагавад-бхакты того же уровня. Но несомненно, что по сравнению с созерцанием Господа в уме во время медитации, большее блаженство испытывает тот преданный, который непосредственно видит Господа своими глазами и воспринимает своими чувствами.

Различные версии Дамодараштаки

Я приношу свои почтительные поклоны Верховному Господу,

Чья форма исполнена вечности, знания и блаженства,

Чьи серьги качаются и поигрывают на щеках,

Кто в своем великолепии проявляется в Гокуле,

Кто очень боится матери Яшоды и, спрыгнув со ступы, быстро убегает прочь.

Кого преследует быстро бегущая Яшода, и Кто, в конце концов, схвачен ею.

2

Ему, который все время плачет, утирая слезы Своими лотосными ладошками,

Чьи глаза полны страха,

Кто от частого дыхания постоянно всхлипывает,

Чье жемчужное ожерелье на шее, отмеченное тремя линиями, дрожит, Чей живот обвит чистой родительской преданностью матери. Этому Шри Дамодаре я приношу поклоны.

3

Тому, Кто постоянно погружает жителей Гокулы в бесконечную ананду, Кто таким образом показывает айшварйя-бхактам, что не может не подчиняться чистой бхакти.

С огромной любовью я сотни раз склоняюсь перед Дамодара Девом.

4

Хе Дева! О Господь!

Хотя Ты способен даровать любое благословение, я не молю Тебя ни об освобождении, ни о вечной жизни на Вайкунтхе, ни о любом другом благословении.

Хе Натха! О Господь!

Пусть Твоя форма пастушка, всегда останется проявленной в моем сердце, и мне не нужны никакие другие блага.

О Господь! Твое лотосоподобное лицо обрамлено локонами черных с красноватым оттенком бархатистых волос.

Вновь и вновь его осыпает поцелуями матушка Яшода.

Губы алеют на Твоем лотосоподобном лице, словно плоды бимба. Позволь мне всегда видеть это в своем сердце, и миллионы, других благословений мне не нужны.

6

О Дева! Я приношу Тебе свои поклоны!

О Дамодара! Ананта! Вишну!

Прабху! Будь доволен мной я тону в глубоком океане мирских печалей обрати Свой милостивый взор па меня, павшего так низко.

Милостиво прояви Свою благосклонность и вызволи меня. О Игиа! Хотя я полный невежда и глупец, пожалуйста, позволь мне лицезреть Тебя.

7

О Дамодара! Хотя Ты был привязан к ступе веревками, связанными матерью Ягиодой,

Ты милостиво освободил двух сыновей Куверы, проклятых Нарадой Муни на жизнь в телах деревьев, и одарил их преданным служением Себе. Поэтому, пожалуйста, щедро одари и меня Своей према-бхакти.

Я жажду только этого, и не стремлюсь ни к какому освобождению.

8

О Господь Дамодара! Я приногиу свои поклоны великолепной веревке, обвивающей Твою талию, являющуюся источником ослепительного сияния, которое поддерживает всю вселенную.

Я приношу свои поклоны Радхике, Той, кого Ты любишь больше-всех. Ия приношу свои поклоны Твоим удивительным, нескончаемым играм.

(1)

намамишварам сат-чид-анада-рупам ласат-кундалам гокуле бхраджаманам йашода-бхийолукхалад дхаваманам парамриштам атйантато друтйа гопйа

Я смиренно склоняюсь перед Верховным Господом, чье тело является обителью вечного блаженства, знания и бытия; который пребывает в божественном царстве Гокулы и излучает ослепительное сияние; который украшен серьгами, напоминающими по форме акул, слегка покачивающимися в Его ушах; который в страхе перед матерью Яшо- дой стремительно убегает прочь от деревянной ступы, и которого мать Яшода все же догоняет, так как бежит быстрее Его. Этому Верховному Господу, Шри Дамодаре, я приношу свои поклоны.

(2)

рудантам мухур нетра-йугмам мриджантам карамбходжа-йугмена сатанка-нетрам мухух шваса-кампа-трирекханка-кантха- стхита-граивам дамодарам бхакти-баддхам

Он плачет (увидев хворостину в руке Своей матери), и утирает слезы своими лотосными ладошками. Его глаза

полны страха, а жемчужное ожерелье на Его шее, отмеченное тремя линиями, подобными линиям на раковине, дрожит от частого дыхания, прерываемого плачем. Этому Верховному Господу, Шри Дамодаре, я приношу смиренные поклоны.

(3)

итидрик сва-лилабхир ананда-кунде сва-гхошам нимадлсджантам акйапайантам тадиешита-джнешу бхактаир джитатвам пунах прематас там шатавритти

Навигация:

Страница 22
Страница 21
-- Страница 20 --
Страница 19
Страница 18