Войти Добавить текст
Вы здесь:
------ Страница 17 ------

Рохинисута пр - Дамодара, связанный любовью - Страница 17

жителей Гокулы пастух по имени Упананда, превосходивший других и годами, и мудростью и умевший действовать с учетом времени, обстоятельств и особенностей той или иной местности, заботясь о благе Рамы и Кришны, выдвинул такое предложение: “Друзья мои пастухи,

ради благополучия этого места, Гокулы, нам необходимо покинуть его, потому что здесь все время случаются разные происшествия, все время кто-то покушается на Раму и Кришну. Только по милости Верховной Личности Бога маленький Кришна каким-то чудом спасся от ракшаси Путаны, намеривавшейся убить Его. А потом, опять по милости Верховного Господа, рухнувшая тележка не причинила вреда этому ребенку. Затем демон Тринаварта, обернувшись вихрем, унес Кришну в грозную небесную высь, чтобы убить Его, но сам упал на каменную плиту`. И в этом случае ребенок спасся по милости Господа Вишну или Его приближенных.

А совсем недавно, когда упали два дерева, ни Кришна, ни кто-либо из детей, с которыми Он играл, не пострадали, хотя они находились рядом с этими деревьями или даже между ними. В этом тоже надо видеть милость Верховной Личности Бога. Все это происки какого-то неизвестного демона. Пока он не устроил здесь еще что-нибудь, мы должны вместе с мальчиками переселиться в другое место, чтобы положить всему этому конец.

Между Нандешварой и Махаваном находится лес под названием Вриндаван. Это место — раздолье для коров и других животных, потому что в нем много сочной травы и других растений. Есть там прекрасные сады, высокие горы и все, что нужно для того, чтобы все пастухи, пастушки и наши стада были счастливы. Поэтому давайте не откладывая отправимся туда. Ждать дальше нет никакого смысла. Если вы согласны с моим предложением, давайте запряжем всех волов в повозки, пустим коров впереди и поедем туда”.

Услышав этот совет Упананды, пастухи все как один согласились с ним. “Очень хорошо, — сказали они. Очень хорошо”. Завершив все домашние дела, они сложили свою одежду и другой скарб на повозки и тут же отправились во Вриндаван. Разместив стариков, женщин, детей и домашнюю утварь на воловьих повозках и пустив всех коров впереди, пастухи предусмотрительно вооружились луками и стрелами и протрубили в рожки. Так, оглашая звуками рожков всю округу, пастухи вместе со своими жрецами тронулись в путь.

На этом заканчиваются игры Кришны в Гокуле. Затем, переехав во Вриндаван, Кришна и Баларама продолжили Свои игры и развлечения.

Молитва Шри Дамодараштака (из Падма Пураны)

Эта молитва была составлена Сатьявратой Муни и изложена Нараде Муни. В месяц Картика вайшнавы поклоняются Господу Дамодаре, и ежедневно воспевают эти восемь четверостиший. Кришне очень дороги преданные, которые поют и медитируют на Его Дамодара-лилу.

Шри Хари-бхакти-виласа

намамишварам сат-чид-анада-рупам ласат-кундалам гокуле бхраджаманам йашода-бхийолукхалад дхаваманам парамриштпм атйантато друтйа гопйа

рудантам. мухур нетра-йугмам мриджантам карамбходжа-йугмена сатаика-петрам мухух шваса-кампа-трирекханка-кантха- стхита-граивам дамодарам бхакти-баддхам

итидрик сва-лилабхир ананда-кунде сва-гхошам нимаджджантам акйапайантам тадиешита-джнешу бхактаир джитатвам пунах прематас там шатавртти ванде

варам дева мокшам на мокшавадхим ва на чанйам врине`хам варешад апиха идам те вапур натха гопала-балам сада ме манасй авирастам ким анйаих

идам те мукхам бходжам атйанта-нилаир вритам кунталаих снигдха-рактаиш ча гопйа мухуш чумбитам бимба-рактадхарам ме манасй амирастам алам лакша-лабхам

намо дева дамодарананта вишно прасида прабхо духкха-джалабдхи-магнам крипа-дришти-врштйати-динам батану- гриханеша мам аджнам эдхй акши-дришйах

кувератмаджау баддха-муртйаива йадват упвайа мочитау бхакти-бхаджау критау ча татха према-бхактим свакам ме прайаччха на мокше грахо ме`сти дамодареха

намас те`сту домне спхурад-дипти-дхамне твадийодарайатха вишвасйа дхамне намо радхикайай твадийа-прийайай намо`нанта-лилайа девайа тубхйам

Я смиренно склоняюсь перед Верховным Господом, чье тело является обителью вечного блаженства, знания и бытия; который пребывает в божественном царстве Гокулы и излучает ослепительное сияние; который украшен серьгами, напоминающими по форме акул и слегка покачивающимися в Его ушах; который в страхе перед матерью Яшодой стремительно убегает прочь от деревянной ступы, и которого мать Яшода все же догоняет, так как бежит быстрее. Этому Верховному Господу, Шри Дамодаре, я приношу свои поклоны.

Он плачет (увидев хворостину в руке Своей матери) и утирает слезы Своими лотосными ладошками. Его глаза полны страха, а жемчужное ожерелье на шее, отмеченное тремя линиями, подобными линиям на раковине, дрожит от частого дыхания, прерываемого плачем. Этому Верховному Господу Шри Дамодаре я приношу смиренные поклоны.

Его детские игры, подобные этой, являются источником невыразимого экстаза для обитателей Гокулы. Этими играми Он показывает Своим преданным, поглощенным в размышления о Его величии и несказанном великолепии, что покорить Его могут только те, чья чистая любовь отличается интимностью чувств и лишена всякого благоговения и почтительности. С огромной любовью я сотни раз склоняюсь перед Господом Дамодарой.

О Господь, Ты можешь даровать любые благословения, но я не молю Тебя ни о безличном, ни о высочайшем освобождении (обретении вечной жизни на Вайкунтхе), и ни о каком другом благе (которое можно получить, следуя девяти процессам бхакти). О Господь, я хочу лишь, чтобы Ты в этом образе Балы Гопала, находящегося во Вриндаване, всегда пребывал в моем сердце. Мне не нужны никакие другие дары, кроме этого.

О Господь, мать Яшода вновь и вновь осыпает поцелуями Твое лотосное лицо, обрамленное локонами черных с красноватым оттенком бархатистых волос, и Твои губы алеют, подобно плоду бимба. Сделай же так, чтобы я всегда мог

Навигация:

Страница 19
Страница 18
-- Страница 17 --
Страница 16
Страница 15