Войти Добавить текст
Вы здесь:
------ Страница 60 ------

Кришна Дхарма дас - Махабхарата, том 1 - Страница 60

и, уверенно произнося мантры, совершил возлияние ги в священное пламя.

Когда Арджуна был уже близок к завершению своего вечернего обряда в этом незнакомом месте, в комнату вошла красивая девушка и встала у двери, стыдливо поглядывая на него и улыбаясь. Арджуна сразу догадался, что перед ним одна из дев, принадлежащих к райскому племени нагов. Царевич тут же понял, что произошло. Наги обладают способностью переносить людей в свою райскую обитель, находящуюся в особом измерении. Очевидно, он понравился этой девушке, и она перенесла его к себе в жилище. Он улыбнулся ей в ответ и молвил:

— О прекрасная дева, ты поступила весьма смело. Кто ты и как называется твоя божественная страна?

Девушка ответила, что она дочь царя нагов, Кауравьи. Имя ее — Улупи.

— Когда ты вошел в реку, чтобы искупаться, я проплывала мимо в своей бесплотной форме, — объяснила она. — Лишь только я увидела твой божественный облик, бог любви поразил меня своей стрелой. О потомок Куру, я еще не замужем. Поэтому прошу тебя — возьми меня в жены сегодня же, раздели со мной ложе и удовлетвори мою страсть.

Арджуна ответил, что не может взять ее в жены, потому что связал себя обетом воздержания сроком на год. Однако он понимал, что поскольку девушка принадлежала к племени нагов, то в силу своего небесного разума она должна была с самого начала знать о его обете. Нагини не попросила бы его жениться на ней, если бы такой поступок не был совместим с принципами морали. На самом деле, в писаниях ясно сказано, что кшатрий не должен отказывать девушке, которая обращается к нему за прибежищем.

Арджуна спросил, как он может удовлетворить ее желание, в то же время не нарушив своего слова. Улупи ответила:

— Я знаю о твоем обете, о герой. Ты и твои братья установили правило в отношении Драупади. Богам это хорошо известно. Однако это правило действует только по отношению к твоей жене. Именно с ней ты не должен вступать в связь в течение года. Но если ты возьмешь себе другую женщину, в этом не будет никакого греха.

Сжигаемая страстью к могучему герою Пандаву, Улупи умоляла его выполнить ее просьбу. Она уверяла царевича, что в этом заключается его высший долг в нынешних обстоятельствах. Царевна нагов знала, что Арджуна во всех своих поступках руководствуется лишь соображениями добродетели. Она заявила, что если он не женится на ней, то она покончит с собой. Таким образом, взяв ее в жены, он спасет ей жизнь. В этом поступке будет, несомненно, больше добродетели, чем в следовании обету воздержания. Даже если его благочестие пострадает немного в результате того, что он уступит ей, гораздо большая награда ожидает его за спасение жизни беззащитной женщины, попросившей у него прибежища.

Арджуна внимательно обдумал слова Улупи. Он решил, что нагини рассудила справедливо и он поступит правильно, если возьмет ее в жены. Он улыбнулся и кивнул в знак согласия. Улупи быстро принесла две небесные гирлянды, которыми она и Арджуна обменялись, как предписано священными законами, в знак признания друг друга мужем и женой. Скрепив таким образом свой союз с Улупи, Арджуна провел с нею ночь в небесном замке Кауравьи, где она ухаживала за ним, угощая всевозможными райскими кушаньями и напитками. Затем они легли на золотое ложе и зачали ребенка.

На следующее утро Арджуна поднялся перед восходом солнца. Улупи отнесла его назад, через Гангу, на то место, где он купался накануне вечером. Прощаясь с Арджуной, Улупи благословила его.

— Ты будешь непобедим в водной стихии. Ты одолеешь в бою любого обитателя вод.

Пообещав Арджуне, что они еще встретятся, после того как он возвратится к себе в царство, Улупи исчезла в водах Ганги, Арджуна же вернулся к своим спутникам. Брахманы-подвижники видели божественным зрением, как царевич был перенесен в страну нагов. Они приветствовали его и одарили благословениями. Арджуна поведал им обо всем, что с ним произошло.

Паломники продолжили свой путь в Гималаи и вскоре достигли горы Бхригу, где когда-то находилось жилище знаменитого отшельника риши Васиштхи. На ее склонах жили многочисленные брахманы, и Арджуна раздал им большие пожертвования. Приняв омовение в священном озере на горе Бхригу, он продолжил паломничество, посещая одно за другим святые места, которых было немало в тех краях. Двигаясь все время на восток, Арджуна постепенно спустился с Гималайской гряды и вскоре вступил в лес Наймишаранья, который, по словам мудрецов, был центром мироздания. Далее он пересек реки Нанду, Упананду и знаменитую Каушику, где в давно минувшие времена мудрец Вишвамитра предавался подвижничеству, длившемуся много тысяч лет.

Так Арджуна вместе со свитой переходил от одного места паломничества к другому. Желая пополнить запас благочестия, он совершил множество жертвенных обрядов и раздал неисчислимые богатства. Дойдя до границ царства Калинга на восточном побережье, он распрощался с большинством своих спутников. С ним осталось лишь несколько слуг, и они бодро шли вперед, через рощи и леса, через многочисленные города и деревни. Миновав великую гору Махендру, Арджуна прибыл наконец в Манипур, где посетил царя Читравахану в его городе Маналуре. У царя

Навигация:

Страница 62
Страница 61
-- Страница 60 --
Страница 59
Страница 58