же Радха, будь разумной!
Ум успокой и даже не пытайся
Схватить Луну, что ходит в небесах!»
И голос Радхи задрожал в волненьи,
Что трепетало в жалобных словах,
Когда дохн?ула, полная смиренья:
«Настаиваешь раз ты, Я отрину
Любовь к великолепному Говинде!
45
Однако же теперь, когда вечор
Почти закончил сцены украшенье,
Мой ум, попавший в длительный минор,
Хотел бы слышать слово ободренья
Из уст твоих. Пожалуйста, Мне дай
Весомые свои благословенья,
Чтоб стала Я легко шмелем, когда
Войду в очередное воплощенье,
Шмелем, влюбленным в малу из лесных
Цветов, жужжа, окрест нее парящим!»
Взвихрился ледяной костлявый стих
Метелью в сердце, от любви горячем, —
Вишакха крикнула: «Мать, дай защиту!
Как широко глаза у Ней открыты!»
232
233
В Р О З А Р И И
46
И Паурнамаси, милость проявив,
В объятье Радхарани заключила,
И молвила, свой розыгрыш раскрыв:
«Дитя, приди в Себя, я лишь шутила!
Великой премой, Радха, Ты сейчас
Взволнованна! Но я прошу от сердца,
Поверь! Опишет истину мой сказ:
«Махеша, небожители усердно,
Мечтая обрести Твой краткий взгляд,
Суровые аскезы совершают!
И даже Кришна жаждою объят,
Тебя желая видеть, вес теряет!
Удача так блистательна Твоя,
Что описать ее не в силах я!»
47
«Шьям, флейту приложив к устам Своим, —
Рекла Лалита, Радху прославляя, —
В час этот занимается одним —
Наигрывает пьесы, восхваляя
Многообразье игр Твоих и сладость!
Еще Хари сплетает очень часто
Тебе из луговых цветов гирлянды.
Считает Он, что в том Его богатство,
Чтоб петь, о Радха, Имена Твои,
Их произносит свято, словно клятву!
И, трепеща, как кит, в снастях любви,
Объятый сладкой, — Камсы Враг заклятый
Сейчас в любой вриндаванской лиане
Одну Тебя лишь видит, Радхарани!»
233
2
Кишори, успокоившись, внутри
Сказала: «Ум изменчивый! И даже
Сейчас ты Кирти говоришь: не ври!
Боишься верить, лебедь не отважный!»
«Лалита! — поручала Паурнамаси. —
Разумна, дочь, ты необыкновенно.
Когда Шьям снова этот сад украсит,
Ты сделай Радхарани незаметной
От всех подруг Ее. Спрячь Радхарани,
В тот сад, что в хризантемах утопает,
Там все давно готово к Их свиданью!
А мне пора идти, мой долг взывает».
«Да будет так!» — Лалита заверяла.
Условившись на том, они расстались.
234
235
Р О Б К А Я Р А Д Х А
ГЛА ВА 6
?iaeay ?aaoa
1
Вишакха, по лесной тропе шагая,
Спонтанно замерев, себе сказала:
«Удача! Глаз мой чудо созерцает,
Под древом манго видит он Гопала,
Благодаря венцу его свеченья;
Ум взверчен смерчем мыслей романтичных!»
Поглядывал Говинда с нетерпеньем
На тропку, был настроен поэтично:
«Блестящий благородным блеском шар,
Как бы из плавленого злата сфера,
В загоризонтный океан спеша,
Нырнул, и тьма, как тушь от парфюмера
Для глаз совиных, все собой покрыла,
Слонам из джунглей очи застелила.
235
236
2
Ослепли, спотыкаются слоны,
На множество препятствий натыкаясь!
Как верный путь теперь найдут они,
Бродя средь лживой тьмы, кусты сминая »
На тропку Кришна кинул взор опять,
В ответ смотрела молча неподвижность.
Вздохнул Он: «Что же это за напасть?!
Подругу Гопи все еще не вижу!
А этот лунный свет — эксперт большой
В том, чтоб развеять сон, навеять бденье
В благочестивых гопи, кто собой
Похож на лотос, впавший в сновиденье,
Кого грозит унизить лунный свет,
Красу его цветка сведя на нет.
3
Красивый и прохладный, этот свет
Восточную часть неба украшает!»
Вдруг впал в ошеломление Поэт:
«Да месяц же взошел! Где пропадает
Посланница Любимой до сих пор
Неужто Радха отдала вниманье
Обязанностям и не хочет в бор
Идти через забор Вед предписаний
И потому сковала в лед стремленье
Увидеться со Мной? А может быть,
Виной надзор и старших возраженья,
Начавших резко говорить, бранить
Иль угодила в тусклый левый сплин
И недвижима, словно тамаринд »
236
237
Р О Б К А Я Р А Д Х А
4
В ней зазвучал запев проказы пылко:
«Шьям, моего прибытья ожидая,
Поглядывает страстно на тропинку,
Его я между делом разыграю!»
Увидев сакхи, Он вскричал блаженно:
«Идет Вишакха, машет Мне рукой!
Твое великолепно приближенье,
Как появленье Радхики Самой!
Поистине Вы с Радхикой — две капли
Одной воды, как близнецы похожи!»
Хари смотрел с надеждой, очи ждали.
Взор вниз направив, чтоб Его встревожить,
Она молчала, и тогда спросил Он:
«Подруга, ты язык не проглотила »
237
238
5
«О луноликий Юноша, я в горе! —
Она пустила замысел в движенье. —
Моя беда безбрежна, словно море,
Никак не отыщу я утешенья!
Какой же смысл что-то говорить »
Туманными предчувствиями полный,
Спросил: «В чем дело, можешь объяснить »
«О красотой по-царски наделенный!
Увы, богиня Брахми на язык
Велеречивым слогом не явилась,
Суха гортань и скован мой кадык,
И все ж скрывать нельзя, раз уж случилось!
Так вот, Принц Враджи, жалкий Абхиманью
Увез в Матхуру нашу Радхарани!»
6
Слова Вишакхи всхлипами прервались.
«Когда, — спросил встревожившийся Кришна, —
Подругу из Вриндавана забрали »
Ответ тонул в слезах: «Глу… глупо вышло.