Войти Добавить текст
Вы здесь:
------ Страница 10 ------

Шри Кришна Махима Расарнавам - Страница 10

с любовью и преданностью служит

Мне, — Мой друг. Он всегда в Моем сердце, и Я ему тоже

друг» (Б.-г. 9.29).

«Всегда думай обо Мне, стань Моим преданным, падай ниц передо

Мной и поклоняйся Мне. Полностью сосредоточенный на

Мне, ты непременно достигнешь Меня» (Б.-г. 9.34).

«Из всех людей только тот, кто знает, что Я —- нерожденный и не

имеющий начала Верховный Повелитель всех миров, неподвластен

иллюзии и свободен от всех грехов» (Б.-г. 10.3).

«Я — источник всех духовных и материальных миров. Все исходит

из Меня. Мудрецы, постигшие эту истину, служат и поклоняются

Мне всем сердцем» (Б.-г. 10.8).

30

Кришна-таттва

«О Арджуна, Я — семя жизни. Ни одно сотворенное существо,

движущееся или неподвижное, не может существовать без Меня»

(Б.-Г.10.39).

Арджуна сказал: «О величайший, затмевающий Своим величием

даже Брахму, Ты — изначальный творец. Как же им не падать

ниц перед Тобой? О беспредельный, о Бог богов, о вместилище

вселенной! Ты — неистощимый источник, причина всех причин,

запредельная и непричастная материальному миру».

КОММЕНТАРИЙ: Склоняясь перед Кришной, Арджуна говорит,

что Кришна — объект всеобщего поклонения. Он вездесущ, и Он

же — Душа всех душ. Арджуна называет Кришну махатмой, имея

в виду, что Кришна самый великодушный и что Он беспределен.

Эпитет ананта указывает на то, что власть Верховного Господа

простирается повсюду, а девеша значит, что Он повелитель всех

полубогов, намного превосходящий их всех. Он — вместилище

всей вселенной. Арджуна также считал справедливым то, что все

совершенные живые существа и могущественные полубоги выражают

Кришне почтение, ибо на свете нет никого могущественнее

Его. Арджуна подчеркивает, что Кришна превосходит даже

Брахму, поскольку является его творцом. Брахма рождается на

лотосе, вырастающем из пупка Гарбходакашайи Вишну, одного

из полных воплощений Кришны. Поэтому Брахма и рожденные

от него Господь Шива и все остальные полубоги должны кланяться

Кришне. В «Шримад-Бхагаватам» тоже сказано, что Господу

Кришне поклоняются Господь Шива, Брахма и другие полубоги.

Очень важным является употребленное в этом стихе слово ак~

шарам: оно указывает на то, что материальный мир подвержен

разрушению, но Господь находится за пределами материального

творения. Он — причина всех причин и потому выше всех обусловленных

душ, населяющих материальную природу, а также

самого материального мироздания. Поэтому Он — всемогущий

Верховный Господь (Б.-гЛ 1.37).

«Ты — изначальный Господь, древнейший из древних, конечное

прибежище мироздания. Ты знаешь всё и вся, и все стремятся постичь

Тебя. Ты — высшая обитель, выше мира материальных гун.

О беспредельный! Тобою пронизан весь проявленный мир!»

31

Шри Кришна-махима-расарнавам

КОММЕНТАРИЙ: Все сущее покоится на Верховной Личности

Бога, Шри Кришне, поэтому Господь является конечным прибежищем

мироздания. Слово нидханам значит, что Кришна является

основой всего, даже сияния Брахмана. Он знает обо всем, что творится

в мире, и если у знания есть какой-то предел, то этим пределом

является Шри Кришна. Поэтому Он одновременно — познанное

и познаваемое. Он — объект познания, ибо пребывает всюду,

а будучи причиной существования духовного мира, Он трансцендентен

и не принадлежит к этому миру. Более того, Он — единственный

повелитель духовного мира (Б.-г. 11.38).

Шри Кришна сказал: «О Арджуна, с помощью Своей внутренней

энергии Я был рад явить тебе эту великую вселенскую форму, в

которой Я пребываю в материальном творении. До тебя никто и

никогда не видел эту предвечную форму, безграничную и ослепительно

сияющую».

КОММЕНТАРИЙ: Арджуна, преданный Господа, хотел увидеть

Его вселенскую форму, и из милости к Арджуне Кришна предстал

перед ним в этом облике, сияющий и величественный. Ослепительная,

как солнце, эта форма стремительно меняла Свои бесчисленные

лики. Кришна явил этот образ только для того, чтобы

исполнить желание Своего друга Арджуны. Он сделал это с помощью

Своей внутренней энергии, непостижимой для человеческого

разума. (Б.-Г.11.47).

«О лучший из воинов рода Куру, никто и никогда прежде не

видел этой формы, ибо эту Мою форму, в которой Я нахожусь

в материальном мире, нельзя увидеть, изучая Веды, совершая

жертвоприношения, раздавая пожертвования, накапливая благочестие

или совершая суровую тапасью.

Мой устрашающий облик привел тебя в смятение и поверг в

ужас. Довольно этого. Пусть все страхи покинут тебя, о Мой преданный,

и в уме твоем воцарится спокойствие. С миром созерцай

тот облик, который ты так жаждешь увидеть».

Увидев Кришну в Его изначальной форме, Арджуна воскликнул:

«О Джанардана, теперь, когда я вижу Тебя в этом человеческом

облике дивной красоты, ум мой успокоился и я окончательно

пришел в себя».

Кришна-таттва

Шри Кришна сказал: «Дорогой Арджуна, увидеть Меня в облике,

который ты созерцаешь сейчас, чрезвычайно трудно. Даже полубоги

вечно жаждут увидеть этот дорогой для них образ. По-настоящему

постичь и воочию увидеть Меня в этом образе можно лишь

благодаря безраздельному преданному служению Мне. Только так

можно проникнуть в тайну Моего бытия» (Б.-гЛ 1.48-52).

«Сосредоточь свой ум на Мне, Верховной Личности Бога, направь

на Меня весь свой разум. Так ты будешь всегда жить во

Мне, и в этом нет никаких сомнений» (Б.-Г.12.8).

Шри Кришна сказал: «Сияние солнца, рассеивающее царящую

мглу в этом мире, исходит от Меня,

Навигация:

Страница 12
Страница 11
-- Страница 10 --
Страница 9
Страница 8