Войти Добавить текст
Вы здесь:
Оглавление: loc2001
------ Страница 38 ------

loc2001 - Страница 38

имени,

славе, той же старой истории. No name, fame glory, same old story. Более

тонкие вещи внутри вас не оставят вас одного. Они прилипчивы. Вещи

застревают внутри такой липкой субстанции внутри вас. Они станут

препятствием вашему памятованию и служению Господу, или воспеванию. Особенно

в век Кали. Чтобы поддерживать свою собственность, когда каждый хочет

поломать или украсть ваше имущество. Когда бы вы ни сели читать Харе Кришна,

вы всегда в беспокойстве. Это не очень благоприятно для воспевания и

слушания. Раздавайте в пожертвовании и сводите к минимуму.

Эка: Интересно заметить, что многие из гуру, которые пали, начинали с

накопления столь многих материальных вещей и общения с женщинами.

Гурумахараджа: Был йоги. Он жил в кутире. Все что у него было, это

набедренная повязка. Но там жилла одна мышка. Она приходила и проедала дыры

в его набедренной повязке. Он хотел покончить с этим. Он думал что делать.

Поэтому он завел кошку. Тогда мышь испугалась. Набедренная повязка была в

безпасности. Кошке необходимо молоко. Кто-то пожертовал корову. Молоко было.

Кошка пила молоко. Мышка сидела в дырке. Набедренная повязка в безопасности.

Но кому-то надо присматривать за коровой. Поэтому джентельмен прислал свою

юную дочь смотреть за коровой. Затем, в общении он развил привязанность к

этой юной девушке и женился. Вскоре появились дети. Кутир был слишком мал,

поэтому он вернулся в Бомбей и обрел апартаменты, мебель, одежду и

телевизор. Он носил набедренную повязку и ел всего лишь немного фруктов и

много воспевал. Потом он оказался связан, поэтому есть этот риск оказаться

связанным. (Then he got all bound up, so that risk is there to get all

bound up.)

Пожалуйста, развивайте привязанность к святому имени и простой жизни и

возвышенному мышлению. Просто оставайтесь простыми. В Америке говорят:

(KISS) Keep it simple, stupid. Держись просто, глупец.

Раджа Рам: Что означает, когда они пересекают свои руки и держат свои уши

противоположными руками и прыгают вверх-вниз.

Гурумахараджа: Здесь глубокий смысл. Смысл в том, что ты допускаешь ошибки.

Ты говоришь: "Да, да, я согласен, я сделал так много ошибок, оскорблений.

Да, я совершил их". Это признание грехов, совершенных в прошлом.

Господь добр и могущественен и Господь понимает. Он прощает, если вы

искренне просите у Него прощения. Особенно если вы просите делать самое

лучшее не повторять ошибок. Даже дети перед родителями или перед учителем.

Они обычно заставляют нас делать так в школе и вставать и садиться сзади в

углу. Они заставляют нас делать это по 50 раз, если мы непослушны или

опаздываем или болтаем на уроках. В следующий раз по 100 раз. Это настроение

искренности. Если делать как ритуал, это не даст такого блага. Искренний

искатель Господа признает свои ошибки.

Тысячи оскорблений совершены мною, пожалуйста, простите меня, считая меня

Вашим смиренным слугой.

Они делают три раза, может быть так каждый может увидеть, не только Господь.

Есть Гуруда Стамбха. Вам необходимо обнять столб после того, как попросите

прощения. Если вы обхватитетт Гаруду, носителя Господа, то в момент смерти

за вами придет аэроплан из Вайкунтхи, чтобы забрать вам обратно к Богу.

За Тукарамой тоже прилетела птица. Это подобно бронированию полета обратно

домой, обратно к Богу.

(Text COM:1870536) -----------------------------------------

(Text CIS:157616) ------------------------------------------

Text CIS:158373 (365 lines) [W5]

From: (Bhakta) Gena Kuchergin (Yoshkar-Ola)

Date: 29-Nov-98 01:28

To: LOK Disciples [33]

Subject: Лекция в Араваде 1

------------------------------------------------------------

Text COM:1880009 (366 lines)

From: Ekalavya (das) LOK (New Delhi - IN)

Date: 25-Nov-98 03:55

To: Travels with Lokanath Swami [34]

Subject: Class in Arawade 1:

------------------------------------------------------------

Nov. 21, 1998

SB 1.8.36

Class by H.H. Lokanath Maharaja

Arawade, India

Переводилось на лету с хинди/марати Е.С.Вриндавана Анандой Прабху.

Перев.: (Примерно) Есть молитвы Царицы Кунти: "Тот, кто всегда слушает о

тебе и воспевает твои имена, и когда они видят других вспоминают твои игры,

они очень скоро прекратят цикл рождений и смертей и достигнут твоих лотосных

стоп."

В Пандхарпуре мы уже обсуждали шлоки Кунти деви. Я подумал, что я должен

продолжить сегодня обсуждение молитв Кунти деви. Мать Кунти, она была

матерью Пандавов. Она жила в Хастинапуре. После битвы Махабхараты, она

оставалась в Хастинапуре, а затем в Индрапрастхе. Через некоторое время,

когда Кришна покидал Двараку, колесничий собирался забрать Кришну. Тогда

Кунти выбежала к Кришне и предложила свои молитвы. Много прекрасных молитв.

Это одна из них.

"Джанах" значит "люди". Что делают люди? Это слово относится к особому виду

людей. Что они делают? Они слушают и поют киртан. Они принимают слушание и

воспевание. Они наслаждаются нектаром слушания Кришна-катхи. Все время они

делают это. Не только это, но эти люда помнят Кришну. Кунти говорит, они

стали счастливы. Почему? Потому что игры Кришны услышали много людей. И

просто видя этих людей, они становятся счастливы. Вы понимаете о каких людях

здесь говорится? Они извлекают удовольствие от слушания и воспевания о Кршне

и от вида других, слушающих и воспевающих о Кришне. Кунти продолжает. Она

говорит, что эти люди увидят что-то, очень скоро, очень скоро они станут

способны увидеть что-то. Они увидят лотосные стопы Бога. Грязь. Кто

рождается в грязи? Лотос. Твои лотосные сттопы. Этот вид людей, которые

воспевают, слушают и помнят Господа. Они очень скоро смогут увидеть твои

лотосные стопы. "Бхава" значит "мир" (world). "Прабхава" означает "текущий,

разливающийся, поток" (flowing). Джанма, мритью, джара,

Навигация:

Страница 40
Страница 39
-- Страница 38 --
Страница 37
Страница 36