Войти Добавить текст
Вы здесь:
Оглавление: loc2001
------ Страница 242 ------

loc2001 - Страница 242

CIS:250505) ------------------------------------------

Text CIS:250602 (92 lines) [W5]

From: (Bhakta) Gena Kuchergin (Yoshkar-Ola)

Date: 04-Nov-00 16:17

To: LOK Disciples [243]

Cc: (Krsna) Katha [138]

Cc: Devayani (dasi) IDS (Perm - Ru) [1100] (sender: VMD)

Subject: ВМП. Вриндаванская лекция.

------------------------------------------------------------

Text PAMHO:3672064 (81 lines) [W1]

From: (Bhakta) Damon Veitch (New Delhi - IN)

Date: 30-Oct-00 22:03 +0530

To: LOK Disciples [632]

Subject: Vrndavan Class

------------------------------------------------------------

Srimad Bhagavatm 10.13.46

Затем, когда Господь Брахма посмотрел, все телята и мальчики, которые

ухаживают за этими телятами, тут же обрели цвет тела синеватой дождевой тучи

и одежду из желтого шелка.

КОММЕНТАРИЙ

Когда Брахма задумался, все телята и мальчики-пастушки тут же превратились в

Вишну-мурти, имеющие синеватый цвет тела и одетые в желтые одежды. Брахма

размышлял на своим собственным могуществом и над безмерным, безграничным

могуществом Кришны, но перед тем, как прийти к какому-то выводу, он увидел

это неожиданное превращение.

***************************************************************

Интересное совпадение в том, что эти комментарии - одни из последних,

которые Прабхупада написал для нас, и в том, что скоро будет день ухода Его

Божественной Милости. Эти комментарии были продиктованы прямо здесь, за этой

стеной вот этой комнаты. Эти комментарии очень особенные, это последние

слова Прабхупады. Прабхупада в свои последние дни говорил меньше и меньше,

он берег энергию для написания своих книг. Эти последние слова очень богаты

содержанием и своим значением. Девамрита Свами рассказывал нам на вчерашней

лекции, что он помнит, как он работал в ББТ, когда эти комментарии были

присланы туда, и он был одним из первых, кто читал их. Он помнит, как он

наслаждался этими комментариями, насколько особенными они были, и поэтому он

смог тогда понять, что Прабхупада скоро уйдет.

Прабхупада рассказывал нам так много, он рассказал больше, чем кто либо

другой в этом мире. 12 Песен Шримад-Бхагаватам, вся Чайтанья-Чаритамрита, 36

томов книг с беседами, и даже 8000 писем, все это есть у нас. Многие из нас

не написали даже и 8 писем за всю свою жизнь. Иногда я получаю письма от

людей, где они пишут: "Это мое первое письмо в жизни, которое я пишу".

В этом стихе мы видим, что Брахма не мог прийти к какому-то определенному

заключению касательно того, что он увидел. Он спрашивает: "Какие мальчики

настоящие, а какие нет? Как так может быть, что и та и другая группа телят с

мальчиками существует одновременно? Создал ли Кришна этих мальчиков и телят,

или Кришна создал тех, которе спят? Или и те и другие созданы Кришной?"

Брахма обдумывал эти вопросы со всех сторон. "После того, как я уйду в

пещеру проверить там ли мальчики с телятами, не заберет ли Кришна их отсюда

и не переместит ли Он их туда, а потом когда я вернусь сюда, не заберет ли

Кришна их оттуда и не переместит ли их сюда?" Брахма не мог понять, как

может одна группа мальчиков и телят быть так точно похожей на другую. Думая

и размышляя, он не мог понять вообще ничего. Он хотел своей мизерной

мистической силой сбить с толку Кришну. А каков результат? Брахма сам

оказался сбит с толку.

И теперь, что видит Брахма? Он смотрит на мальчиков, и теперь они больше не

такие. Он видит их как гхама-шьяма, имеющими цвет тела, подобный цвету

синеватых дождевых туч. У них желтые одеяния. Но вот еще одна деталь. Одежды

сделаны из шелка. Кришна носит желтый шелк. Мы знаем, что шелковые черви

плетут шелковые нити и обвивают ими себя вокруг своего тела. Этот шелк от

природы имеет желтоватый оттенок. Но этот желтый цвет был ярко-желтым, как

молния. Так выглядела эта одежда, когда она колыхалась на ветру. Как молнии.

Кришна выглядел очень красиво. Цвет Его тела темный, как дождевая туча, а

одежда - яркая, как молния. А где радуга? Его павлинье перо. А белые лебеди,

летящие по небу, - это жемчужное ожерелье, свисающее с шеи Кришны. Такие

описания даны в Бхагаватам. Следующий стих дает еще 20 других деталей.

Перед лекцией я немного изучил тему и узнал, что Шридхар Свами дал нам

интересную информацию об этом конкретном случае. Он говорит, что не только

мальчики и телята превратились в формы Вишну-мурти, но и посохи, которые

держали мальчики-пастушки, и буйволиные рожки превратились в Вишну-мурти.

Шридхар Свами рассказывает еще и еще. Т.е. можно понять, что параферналии

Господа тоже трансформировались.

Возвращаясь к теме Враджа Мандала Парикрамы, здесь есть деревня недалеко от

шоссе Дели-Агра, она называется Чоумукха, место, где Господь Брахма увидел

всю эту картину. Он оставил место на мгновение, но когда вернулся, он

оказался здесь, в этом месте. 5000 лет назад на этом месте был берег Йамуны.

После произошедшего Брахма предложил Господу парикраму и обошел вокруг Него.

Брахма произнес много прекрасных молитв, но Господь не ответил Брахме ни

слова. Брахма знал, что он видимо оскорбил Господа, поэтому он хотел

искупить вину. Поэтому перед Брахмой однажды явился Господь Чайтанья и

рассказал ему, как тот может искупить свою вину. В результате Брахма явился

здесь как Харидас Тхакур и стал очень отреченным и аскетичным. Стал

намачарьей.

(конец)

Your servant,

Bhakta Damon.

(Text PAMHO:3672064) ---------------------------------------

(Text CIS:250602) ------------------------------------------

Text CIS:250652 (97 lines) [W5]

From: