Войти Добавить текст
Вы здесь:
------ Страница 105 ------

Дханурдхара Свами - Волны преданности - Страница 105

когда во вкусном блюде попадается листок зелени, его вкус остается незамеченным, более того, никому даже не приходит в голову пытаться различить его вкус» (НП, с. 442).

Глава 50

Дальнейший анализ смешанных рас

БРС 4.8.53-85

Вирасата - несовместимые эмоции ухудшают вкус

Когда смешиваются совместимые настроения, наслаждение, приносимое анги-расой, усиливается. Однако, при смешении несовместимых настроений, они ослабляют анги-расу и препятствуют наслаждению ее вкусом (вирасата). «Как уже говорилось, если при определенных сочетаниях рас сталкиваются противоположные настроения, такая ситуация называется несовместимостью рас», - объясняет Шрила Прабхупада. «Если к сладкому рису подмешать соленое или кислое, такая смесь будет не очень вкусной, и потому эти вкусы называют несовместимыми» (НП, с. 444.

Шрила Рупа Госвами приводит несколько примеров вирасаты.

Шанта-раса

С мадхурйа-расой

Молодая женщина сказала: «Я была привязана только к безличному Брахману и прово- дила дни в бесплодной медитации. Я не уделяла должного внимания Шри Кришне, источни- ку безличного Брахмана и вместилищу всех трансцендентных наслаждений» (НП, с. 444).

Шанта-раса и мадхурйа-раса несовместимы. Их соединение порождает вирасату (неприятный вкус).

То есть подчиненные. (Примеч. редактора перевода)

От слова анга - часть. (Примеч. редактора перевода)

"Unconstitutional ecstasy".*

То есть ангой (Примеч. редактора перевода). 68 Взаимоотношения анги-расы и анга-расы такие же, как стхайи-бхавы и вйабхичари-бхавы. Вйабхичари-бхавы усиливают стхайи-бхаву, а затем поглощаются ею. Так и анга-расы усиливают анги-расу, а затем погружаются в анги. В силу данного сходства, здесь используется та же терминология.

239

Шрила Прабхупада объясняет, что точно так же, как смешение мадхурйи и шанты порождает дурной вкус, так и для преданного-неофита неуместно пытаться искусственно проявлять возвышенные эмоции в преданном служении. Он говорит: «Иногда во Вриндаване и других святых местах можно видеть, как человек, лишь до некоторой степени развивший в себе нейтральную любовь к Кришне, пытается имитировать человека, достигшего уровня супружеской любви. Однако, поскольку нейтральность и супружеская любовь несовместимы друг с другом, такой человек в конце концов сворачивает с пути преданного служения» (НП,с.444).

Дасйа-раса

С мадхурйа-расой

«Я горю желанием увидеть Кришну, Верховную Личность Бога, который во много миллионов раз благосклоннее к людям, чем питы (предки) на Питрилоке, и кому всегда поклоняются великие полубоги и мудрецы [служение]. Но меня немного удивляет, что, несмотря на то, что Кришна является супругом богини процветания, на Его теле часто появляются следы от ногтей обыкновенных женщин легкого поведения [супружеские отношения]» (НП, с. 444-445).

Сакхйа-раса

С ватсалйа-расой

«Одна гопи как-то сказала...» (НП, с. 445). Согласно «Бхакти-расамрита-синдху» (4.8.56), это высказывание гопы, а не гопи, и его можно прочесть следующим образом: «О мой друг - сакхе Пожалуйста, обними меня своими могучими руками, крепкими как дверные засовы. О Кришна, вдохнув аромат Твоей головы, я буду играть с Тобой».

В ведической культуре, проявляя свою любовь к сыну, отец вдыхает аромат его головы, - такие действия совершаются в ватсалйа-расе. Другая же часть высказывания полностью относится к сфере сакхйа-расы. («Хе сакхе Давай играть вместе!») Родительская любовь несовместима с дружбой, и их смешение неприятно на вкус.69

Ватсалйа-раса С дасйа-расой

«Один преданный сказал: «Дорогой Кришна, как я могу называть Тебя своим сыном, когда великие ведантисты обращаются к Тебе как к Абсолютной Истине, а вайшнавы, следующие предписаниям «Нарада-панчаратры» - как к Верховной Личности Бога?» (НП, с. 445).

Родители Кришны должны защищать и оберегать Его. Поэтому, для них неестественно думать о Нем как, о том, кто поддерживает всех, кто обладает всеми богатствами, и как о Верховном, кому все должны поклоняться с благоговением. Сочетание ватсалйи и дасйи производит неприятное впечатление.

Мадхурйа-раса с шанта-расой

«Дорогая подруга, красота моей юности мимолетна, как молния в Небе, поэтому от моей привлекательной внешности мало проку [гианта]. Я никогда не встречалась с Кришной, и потому, прошу тебя, поскорее устрой нашу встречу [мадхурйа]» (НП с. 445).

Красота и юность играют важную роль в супружеских отношениях. Таким образом, сочетание шанты-расы с мадхурйей выглядит неприятным.

Дружба основывается на равенстве, а родительские отношения подразумевают четкое разграничение между родителями и детьми, старшими и младшими. Поэтому эти две расы несовместимы.

240

С ватсалйа-расой

«Одна охваченная вожделением женщина из Кайласы как-то сказала Кришне: «Дорогой Кришна, долгих лет жизни Тебе». Промолвив это, она обняла Кришну» (НП, с. 445).

Благословения свойственны ватсалйа-расе. Очевидно, что соединение родительских чувств с супружеской любовью порождает вирасату (неприятный вкус).

С вибхатса-расой (отвращение)

«Мальчик мой, я знаю, что мое тело - не более, чем комок плоти и крови, и Тебе оно никогда не сможет доставить удовольствия, но меня так пленила Твоя красота, что мне все- таки хотелось бы, чтобы Ты сделал меня своей возлюбленной» (НП, с. 446).

Мы сразу можем почувствовать, что такое отношение к своему телу, как к отвратительному, препятствует наслаждению в супружеской любви. Таким образом, сочетание отвращения и супружеской любви также приводит к вирасате.

Предупреждение

«Шрила Рупа Госвами, призывает преданных стараться избегать несовместимости в своих книгах и поступках. Столкновение противоречивых эмоций называют расабхасой. Сведущий ученый или преданный никогда не признает книгу о Сознании Кришны, если в ней есть расабхаса»10 (НП, с. 446).

Несовместимые эмоции, которые не уменьшают наслаждение расой

Существует пять наиболее важных случаев, когда несовместимые эмоции могут сочетаться без ущерба для вкуса:

1. Когда третья сторона описывает несовместимую эмоцию как незначительную в сравнении с доминирующей расой.

2. Когда несовместимая раса только упоминается.

3. Когда тщательный подбор слов