Войти Добавить текст
Вы здесь:
------ Страница 104 ------

Дханурдхара Свами - Волны преданности - Страница 104

то я утратил к нему всякий интерес, потому что целиком поглощен размышлениями о Тебе. И эта блаженная сосредоточенность избавила меня от всех других желаний, даже от желания обрести мистические силы [дана-вира] 7. Отныне мой ум привлекает только служение Твоим лотосным стопам [дасйа]» (НП с. 439).

Анги: сякхйя-раса

Супружеская любовь способствует дружбе

«Дорогой Субала, девушки Вриндавана, имевшие возможность наслаждаться поцелуями Кришны, вероятно, самые счастливые женщины на свете» (НП с. 439). Субала олицетворяет сакхйу, а девушки Вриндавана - мадхурйу. В этом примере мадхурйа-раса с восторгом воспринимается преданным в сакхйа-расе. Таким образом, сакхйа-раса - целое, а мадхурйа- раса - часть.

Смех способствует дружбе

«Когда Кришна подшучивал, Субала, присутствовавший при этом, смотрел на Кришну широко раскрытыми смеющимися глазами» (НП с. 439). Смех содействует дружескому отношению Субалы к Кришне.

Супружеская любовь и смех способствуют дружбе

«Увидев Субалу, переодетого в платье Радхарани, который притаился в тени красивого дерева ашока на берегу Ямуны, Кришна тотчас в изумлении вскочил со Своего места. Видя это, Субала прикрыл лицо, пытаясь спрятать улыбку» (НП с. 439).

Анги: ватсалйа-раса

Сострадание благоприятствует родительской любви

«Мать Яшода, подумав, что ее сын бродит по лесу без зонтика и босиком, страшно расстроилась при мысли о том, как тяжело приходится Кришне» (НП с. 439).

Смех помогает родительской любви

«Дорогая Яшода, твой сын очень ловко утащил у меня из дома огромный кусок масла. А чтобы переложить вину за Свои проказы на моего сына, вымазал маслом его лицо, когда тот спал» (НП с. 440).

Страх, изумление, смех, сострадание способствуют родительской любви

«Когда Кришна левой рукой держал холм Говардхан, волосы разметались у Него по плечам и казалось, что Он вспотел. От этого зрелища мать Яшоду бросило в дрожь [страх]. Но когда Кришна заметил, что она смотрит на Него расширившимися от ужаса* глазами [изумление], Он стал корчить смешные рожи, и мать Яшода очень обрадовалась и заулыбалась [смех]. Однако, при мысли о том, как долго Кришна держит на весу гору [сострадание], ее прошиб такой пот, что вся одежда на ней взмокла» (НП с. 440).

Это доблесть в отречении. Слов «от ужаса» нет в английском варианте «Нектара Преданности» (примечание редактора перевода).

237

Анги: мадхурйа-раса

Дружба способствует супружеской любви

«Шримати Радхарани сказала: «Дорогие подруги, поглядите, как Кришна положил Свою руку на плечо Субалы, переодетого девушкой. Сдается мне, что Он собирается послать через Субалу весточку» (НП с. 440).

Смех способствует супружеской любви

«Кришна, переодетый девушкой, сказал Радхарани: «О, жестокосердная красавица, разве ты не видишь, что Я - твоя сестра? Почему ты не узнаешь Меня? Смилуйся надо мной, возьми меня за плечи и обними с любовью». Но поскольку при этом присут-ствовали Ее родственники, Она только улыбнулась и ничего не ответила» (НП с. 441).

Дружба и доблесть способствуют супружеской любви

См. абзац, начинающийся со слов: «Следующий эпизод является иллюстрацией сочетания...» (НП с. 441).

Примеры гауна-рас как анги

Из следующих примеров станет ясно, что общее предположение, что косвенная раса всегда будет подчиняться прямой является неверным.

Смех, которому способствует супружеская любовь

«Когда охваченная похотью Кубджа ухватилась за жёлтые одежды Кришны, испытывая почти вожделение к Нему, Кришна опустил Голову, сгорая от стыда перед толпой хохочущих зевак» (НП, с. 441).

Главная эмоция здесь смех. Именно ничем не сдерживаемое проявление желания Кубджи на публике делает эту сцену смешной.

Геройство, которому способствует дружба

«Один пастушок с такими словами обратился к Вишале: «Чего ради ты пытаешься доказать мне своё геройство?» (НП, с. 441).

Гнев, которому способствуют дружба и доблесть

«Шишупала имел обыкновение поносить Шри Кришну... поэтому Пандавы [сакхйа] всегда носили с собой всё своё оружие, готовые при случае убить Шишупалу [вира]» (НП с. 441).

Изумление, которому способствует дружба, доблесть и смех

«Когда Кришна увидел, что Шридама [дружба], вооруженный всего лишь короткой палкой [доблесть], одолел Балараму, Он, очень довольный этим [смех], с удивлением взглянул на Шридаму» (НП с. 442).

Другая терминология

Согласно «Вишну-дхармоттаре» и знатокам «Натйа-шастры», доминирующая и подчиненная эмоции могут называться и по-другому: стхайи и вйабхичари.

Слово стхайи указывает на анги-расу - доминирующую эмоцию, слово вйабхичари указывает на анга-расу - подчиненную эмоцию.

Стхайи

«По мнению знатоков различных рас, та раса, которая в сочетании с другими играет роль целого, называется постоянным экстазом. «Вишну-дхармоттара» подтверждает, что когда разные расы преданного служения смешиваются вместе, преобладающую расу, или целое, называют устойчивым экстазом преданного служения» (НП с. 442).

Шрила Прабхупада переводит слово стхайи как «постоянный» или «устойчивый» экстаз.

238

Вйабхичари

«Второстепенные* расы, хотя и могут проявляться в течение некоторого времени, потом растворяются в преобладающей расе. Поэтому второстепенные (частичные)" расы называют непостоянным (неорганичным) экстазом преданного служения» (НП с. 442). «Непостоянный (неорганичный) экстаз»* — так Шрила Прабхупада переводит слово вйабхичари. «Непостоянный экстаз в преданном служении считают частью** даже в тех случаях, если он очень ярко выражен в течение достаточно длительного времени» (НП с.442).

Важно отметить, что слово стхайи здесь указывает на анги-расу, а слово вйабхичари - на анга-расу. Они не относятся к стхайи-бхаве и вйабхичари-бхаве.

Условие, которому должны соответствовать подчиненные расы

Нельзя считать какое-либо настроение преданного служения анга-расой, если оно не оказывает существенного влияния на преобладающую расу (анги-расу). «Слабо же выраженный непостоянный экстаз проявляется недолго, чтобы затем вновь раствориться в целом. В этих случаях ему не придают особого значения, подобно тому, как