Войти Добавить текст
Вы здесь:
------ Страница 129 ------

Махабхарата-татпарйа-нирнайа, часть 1 - Страница 129

во всеуслышание объявил: «О мужественные властители мира! Тот из вас, кто с помощью этого лука и стрел сможет поразить подвижную мишень в форме „золотой рыбки , подвешенной на дереве, причем, следя за целью только через ее отражение в воде за тем героем царевна Кришна последует сегодня, как за избранным ею супругом».

122 Как только Дриштадьюмна закончил свою речь, все цари возбужденно вскочили на ноги, от чего драгоценные серьги в их ушах резво закачались из стороны в сторону. Каждый из них мнил себя обладателем громадной силы и мощнейшего оружия, поэтому неудивительно, что между празднично наряженными

кшатриями тут же вспыхнул дух соперничества. Тем не менее, | некоторые, просто увидев массивность лука, подготовленного для | состязания, немедленно отказались от имевшейся у них попытки. I Другие же попробовали поднять то исполинское оружие, но сразу пошли на попятную, посчитав задачу совершенно неисполнимой. !

123-124 Наконец, к луку подошел известный силач Шишупала. ; Он поднял лук и начал медленно, но верно сгибать его, дабы | натянуть тетиву. Но когда от петли с тетивой в руке Шишупалы < до верхнего конца древка лука осталось расстояние, не большее, | чем крупное зернышко гороха «Мунг» (разновидность маша), тугое древко резко отпружинило и ударило Шишупалу, да с такой I силой, что тот, корчась от боли, был вынужден оставить любые дальнейшие попытки. Спору нет, подобный исход представлялся действительно неизбежным, вследствие благословения, обретенного Друпадой от Господа Шивы. Согласно предначертанию I свыше, только достойнейший из воинов — Арджуна был спосо- ■ бен натянуть сей исполинский лук.

125-127 Тогда на арену состязаний вышел царь Мадров, Шалья, славившийся невероятной богатырской силой. Он сумел согнуть лук чуть более Шишупалы. Петля в его руке не достигла оконечности лука, остановившись от нее на расстоянии в одну лишь маленькую горошинку «Черного маша» (урад-дал). И в этот раз лук также коварно отпружинил и с размаху жестко ударил воина. Посчитав задачу в принципе неисполнимой, Шалья покинул арену состязаний.

Наблюдая за всем происходящим, многие цари раздосадо-ванно понурили свои головы. Однако вдруг вперед гордо вышел Джарасандха, кичившийся громадной силищей собственных рук. Небрежно подхватив лук, он согнул его так сильно, что между петлей тетивы и оконечностью древка осталось расстояние, не превышавшее размер горчичного зернышка. Однако, поскольку надменный Джарасандха изначально принял не слишком устойчивую позу, ноги его подкосились и выскользнувший из запястья лук хлестким ударом заставил гордеца упасть на колени. Таким образом, благословение Шивы, касающееся могущества таинственного лука, обескуражило даже поклонника

Таоны сИа^аб^араты>. явленные учателетпцшра-ШраИал^вачарьеО |

Шивы, Джарасандху. Пряча глаза от позора, он поспешно уехал ; восвояси, а вслед за ним столицу Друпады покинули и многие другие цари.

12^-129 Затем на арену вышел Карна, заявив, что он выступит в пользу своего друга Дурьйодханы. Помня превосходные уроки воинского дела, полученные им от всеблагого Парашурамы, Карна умело изогнул исполинский лук. Но и он не дотянул тетиву до верхнего конца лука лишь на малый волосок. Лук отпружинил резким ударом по телу Карны, и тому тоже пришлось отступить.

Тогда из собрания брахманов, сидевших на специальном почетном возвышении, поднялись Бхима с Арджуной, блистая словно солнце и луна, сошедшиеся вместе. Некоторые брахманы начали испуганно призывать их вернуться, реально опасаясь, что в случае неудачи на весь род священников может лечь тень тяжкого позора.

Примечание: Автор использует здесь очень подходящее сравнение для описания обоих героев. Подобно тому, как луна всегда светит отраженным сиянием солнца, Арджуна в своем подвиге по завоеванию Драу-пади всецело полагался на поддержку могучего брата Бхимасены.

130-131 Но некоторые брахманы прозорливо воскликнули: «А ведь поистине верно то, что эти два богоподобных богатыря должны явить миру свою невероятную силу!» Бхима же с Арджуной с преданностью взглянули на лотосоподобный лик Господа Кришны, сидевшего в собрании царей, и приблизились к луку, блистая беспримерным мужеством. Затем Арджуна, испросив позволения к действию у старшего брата, сына Ветра, также вознес мысленно молитву об успехе нерожденному Господу Кешаве. Он с легкостью натянул тетиву на лук и в соответствии с поставленным условием, выстрелив в мишень через подвешенное в воз- ■ духе вращающееся колесо и к тому же следя за ней только через ее отражение в горшке с водой, успешно поразил цель всеми ! пятью стрелами. , ]

Примечание: Естественно, что н сам Бхима вполне мог справиться с задачей по стрельбе из лука, но, посчитав ее не слишком сложной, он позволил взяться за ее исполнение младшему брату, тем более что свершившийся подвиг на самом деле был уделом Арджуны, предопределенным ему свыше.

В действительности мишень представляла собой некий подвижный механизм в форме рыбы, попасть в который можно было только через отверстия вращавшегося перед ним колеса.

Ш-Ш Тогда счастливая принцесса Драупади торжественно надела Арджуне на шею гирлянду из неувядающих лотосов. Благородные царевичи Бхима и Арджуна вновь выразили почтение Шри Кришне и, взяв Драупади под свою опеку, удалились, окружив ее с двух сторон могучей защитой. В тот момент все царское сообщество всколыхнулось словно океан, и многие рассерженные кшатрии с воздетым вверх оружием бросились вслед за ними.

В такой ситуации совершенно невозмутимыми оставались только Ядавы, потомки великой