Войти Добавить текст
Вы здесь:
------ Страница 30 ------

Бхакти Викаша Свами - Жизнь Расикананды - Страница 30

Ширикара, Расамая и Вамши дас, со следующей просьбой:

"Наступил месяц Вайшакха. В полнолуние луна будет такой яркой, что ночь уподобится дню. Давайте же устроим празднование раса-ятры и пригласим на него всех и каждого. Вы должны начать собирать все необходимое для проведения праздника. Просите правителей и их подданных внести посильную лепту".

Шьямананда предложил провести фестиваль в доме Расамайи. Следуя указанию Шьямананды, Расика отправился собирать пожертвования. Сам Шьямананда отправился в Говиндапур.

Празднование раса-ятры должно было состояться в Шри Гопиваллабхапуре.

Прибыв туда, Расика занял сотни своих последователей обустройством площадки под павильон. Преданные расчистили землю от колючего кустарника и воздвигли большой шатер. Поручив решать организационные вопросы Дине Шьяме, Рамакришне, Нараяну дасу, Шьяме Гопалу, Расамайе и Вамши дасу, сам Расикананда отправился собирать пожертвования.

Расика собрал много риса и бобовых. Он запас несколько сот ведер пшеничной муки, сахара, гхи, ароматических масел, патоки и орехов бетеля. Также были собраны различные специи и фрукты. Было приготовлено много разных сладостей. Они хранились в горшках. Видя бесчисленные запасы, люди говорили, что это место посетила сама богиня процветания.

Преданные соорудили большую восьмиконечную раса-мандалу и нарядно ее украсили. Вокруг арены возвели деревянные ограждения, установили четверо врат, соорудили в центре сцену. Сцену украсили занавесями, расшитыми жемчугом, а сам павильон убрали разноцветными полотнами и цветочными гирляндами. Принесли музыкальные инструменты. Натянули флажки. В центре, под отливающим золотом древом желаний, воздвигли трон с балдахином. В восемь углов поместили восемь пар Божеств Шри Шри Радха-Кришны.

Расика собирал все необходимое для фестиваля целый год. Наконец, весной, в полнолуние месяца Вайшакха, празднование раса-ятры началось. Первым прибыл Шьямананда, он привел с собой Хридаянанду.

Аулия Тхакур пришел с Видьютмалой Тхакурани. На фестиваль пришло много духовных наставников, сопровождаемых своими последователями.

Тхакур Субала дас пришел с Джагатваллабхой под звуки киртана.

С Хридаянандой прибыли Шьяма, Матхур даса и мызукант Валлабха. Прибыл Бада Баларама дас, а также сыновья и внуки Нитьянанды и Адвайты. На фестиваль пришли ученики и ученики учеников двенадцати гопалов и шестидесяти четырех махант*, а также Рамадас Тхакур, Вайраги Кришнадас, Шри Прасада Тхакур и Шри Джаганнатха дас. На фестиваль прибыли все преданные, живущие в Двараке, Матхуре, Вриндаване и Нилачале. Поучаствовать в празднике пришли сотни царей, бесчисленное множество брахманов, санньяси, святых мудрецов и обычных людей.

Женщины, дети и пожилые люди оставили свои дома и стали со всех сторон стекаться к праздничной арене. Народу было столько, что яблоку негде было упасть.

* Двенадцать гопалов - основные последователи Господа Нитьянанды, в Кришна-лиле они были пастушками. Шестьдесят четыре маханта - группа ведущих преданных в играх Господа Чайтаньи.

Сначала преданные убрали полотнами и украшениями место проведения адхивасы (церемонии открытия). В центре поставили сосуд с водой, на него положили куркуму, рис, траву, древесину манго и кокосовый орех.

В другой сосуд положили йогурт, молоко, гхи, мед, сахар, а также цветочные гирлянды, сандаловую пасту, одежду и украшения. Затем приготовили кункуму, красный порошок и ароматические масла. После церемонии адхивасы Расика выразил почтение Шьямананде и поклонился стопам Хридаянанды. Затем он выразил почтение Туласи дасу, основному ведущему санкиртаны, предложив ему гирлянду, сандаловую пасту, одежды и украшения. Далее он поочередно выразил почтение всем своим духовным братьям, ученикам и махантам.

Вечером Расика начал фестиваль с того, что приказал тысячам слуг пойти в хранилище и раздавать прасад царям, их подданым, вайшнавам и брахманам. Перед этим сотни слуг принесли воды и вымыли банановые листья. Затем листья с приготовленными блюдами поднесли Господу Кришне. Жрец-брахман предложил бхогу Кришне. После чего стали распространять прасад.

Сотни гостей усаживались рядами, а сотни брахманов готовили и раздавали пищу. После того как все вкусили, сотни слуг занялись уборкой. Великолепие фестиваля поразило всех. На нем присутствовало много полубогов в обличье обычных людей. Они даже помогали готовить и распространять прасад. Однако они оставались неузнанными. Воистину, провести такой фестиваль обычному человеку было не по силам. Все это было неотъемлимой частью игр Расики.

Расика научил мальчиков танцевать подобно восьми сакхи с Кришной.* Восемь мальчиков, наряженные сакхи, были прекрасными танцорами. Их звали Дайваки дас, Гокула, Гопиджанаваллабха (сын Расамайи), Гаура, Гопала, Балака Гокула, Нараяна дас и Бхупати. Кришной нарядили Рагхунатху.

* Традиционно женские роли в пьесах игрались мальчиками. Почтенные женщины не выставляли себя напоказ перед публикой.

Волосы сакхи были заплетены в косы и убраны цветами и драгоценными украшениями. На шее у них красовались жемчужные ожерелья, их лбы были украшены кункумой и сандаловой пастой. Между бровями у них стояла точка из красного порошка, их глаза были подведены тушью. Их губы были красны от бетеля. На них были яркие одежды. С браслетами на запястьях, кольцами на пальцах и с ножными колокольчиками мальчики выглядели в точности как девушки Враджи.

Мальчик, наряженный Кришной, был одет в желтое дхоти. В его волосах была драгоценная корона с павлиньим пером. Во время танца место празднования превратилось во Вриндаван. Все погрузились в духовное блаженство, полностью освободившись от всех тревог. Поглощенные дружескими взаимоотношениями друг с другом, люди перестали различать день от ночи. Все это стало возможным благодаря усилиям Расики, для которого Господь Кришна был самым дорогим на свете. Возможно ли описать славу Расики?

Принимая прибежище стоп Шьямананды, сын

Навигация:

Страница 32
Страница 31
-- Страница 30 --
Страница 29
Страница 28