Войти Добавить текст
Вы здесь:
------ Страница 65 ------

Бхакти Викаша Свами - Взгляд на традиционную Индию - Страница 65

самого детства. Это наша семейная традиция. Корова никогда меня не обидит».

Б.В. Свами: Когда с коровой хорошо ообращаются, она отвечает тем же. В наше время с коровами обращаются плохо, и люди боятся к ним подходить.

Ранганатхан: Богатые семьи держали до сотни коров. И, разумеется, быков, на которых пахали. О них хорошо заботились. В Южной Индии были люди, которых называли конарами. Их главным занятием была забота о чужих коровах. Брахманы не доили коров сами. У каждой семьи был конар, который доил и кормил коров, следил за их здоровьем и сбивал молоко в масло.

Пастухи-конары были главными организаторами праздника Маттупонгал, и в этот же день чествовали их самих. Им подносили одежду для их семей, деньги, масло и другие подарки.

Жили в деревне и потомственные цирюльники, прислуживавшие в основном брахманам, которые регулярно брили голову. Профессия прачки также передавалась по наследству. Прачки стирали женскую и детскую одежду, поскольку мужчины обычно свою одежду стирали сами, когда принимали омовение, хотя иногда и они пользовались услугами прачки, чтобы отбелить свою выходную одежду.

Б.В. Свами: А кто смотрел за огородом?

Ранганатхан: В доме всегда было не меньше десяти человек, так что пять-шесть братьев по вечерам работали в огороде. Это было для нас чем-то вроде хобби. Ведь овощи всегда можно было купить на рынке.

Б.В. Свами: Вы делали свое собственное масло?

Ранганатхан: Иногда, но чаще покупали. У нас в деревне была мельница, где делали кунжутное масло. Мельница приводилась в движение ходившими по кругу быками. Мы заливали это масло в лампы, которыми пользовались утром и вечером.

Б.В. Свами: Вернемся к разговору о религиозных обрядах. Из них свадьба, пожалуй, ѕ самый пышный и красочный.

Ранганатхан: Нынешние свадьбы не сравнить с теми, которые праздновали раньше. Сейчас все делается в спешке, за пару дней. Раз, два и готово. Прежде все делали, не торопясь, соблюдая все тонкости и детали, понимая их смысл и значение.

Свадьбы устраивали пышные — праздновали по меньшей мере пять дней. На торжество приглашали всю деревню. Даже знакомство семьи жениха с родственниками невесты проходило очень торжественно. Сама свадьба состояла из множества разных обрядов и цермоний, которые часто отражали игры Господа Кришны и Рукмини деви. Обряды проводили под аккомпанемент традиционных инструментов, таких как надасварам26. Для жениха и невесты устраивали игры, в которых проверяли их умения и сообразительность. Также пели песню, в которой рассказывалось, как Господь женился на Андал. Свадьба включала в себя множество аспектов, о которых сейчас практически забыли и перестали придавать им значение.

Б.В. Свами: В каком возрасте юноши вступали в брак?

Ранганатхан: Прежде ѕ в четырнадцать-пятнадцать, позднее — в двадцать два -двадцать три, а сейчас ѕ в тридцать лет. В столь юном возрасте подростки ничего не знали о браке. Все устраивали родители. Также были случаи, когда у человека было две жены, но на таких окружающие смотрели свысока.

Б.В. Свами: На мужа или на вторую жену?

Ранганатхан: На обоих.

Б.В. Свами: Разве иметь двух жен противоречило традиционной культуре, в особенности, если первая была бесплодна или рожала только девочек?

Ранганатхан: По крайней мере, у нас это было не принято. Жениться вторично позволялось лишь тому, чья жена умерла молодой.

Б.В. Свами: Итак, пару подбирали родители.

Ранганатхан: Да.

Б.В. Свами: Встречались ли жених с невестой до свадьбы? Невесту выбирали из той же деревни или из другой?

Ранганатхан: Жених с невестой впервые виделись во время свадьбы. Невеста, как правило, была из другой деревни, хотя в некоторых случаях могла быть из той же. Решающим фактором было мнение астролога. Если по гороскопу юноша и девушка подходили друг другу, за их семейную жизнь не волновались.

Б.В. Свами: В наши дни семейная жизнь настолько тягостна и обременительна, что если супругам удается хотя бы не ссориться, их брак считается счастливым.

Ранганатхан: Мы о таких проблемах не ведали. Люди жили очень счастливо. Простота и невинность позволяла супругам избегать разногласий. Женщины слушались своих мужей. Никаких раздоров не было и в помине. Случаи разлада в семье были крайне редки.

Б.В. Свами: Значит, женщинам приходилось во всем соглашаться с мужем.

Ранганатхан: Так было принято, но с ними обращались очень хорошо. Никаких побоев не было. Люди считали себя слугами Бога и свое предназначение видели в служении Ему.

Б.В. Свами: Они продолжали служить Богу, даже вступив в брак?

Ранганатхан: Да, под руководством старших. Ослушаться старших никто не осмеливался. В семье была дисциплина. Слово старших было законом.

Б.В. Свами: Старших уважали.

Ранганатхан: Да. Поскольку в семье были старшие, которым было по восемьдесят, а то и по сто лет, у молодых не было возможности действовать независимо — им приходилось подчиняться воле старших. Проблемы начинаются, когда молодые действуют самостоятельно.

Б.В. Свами: Неужели никто никогда не ссорился?

Ранганатхан: Отдельные случаи были, но никогда не доходило до того, чтобы супруги спорили и бранились прилюдно, как сейчас.

Мой отец неустанно повторял, что все мы принадлежим к одной готре27, что у нас одни предки, поэтому мы должны жить в мире, даже если нам трудно с кем-то ладить.

Мы следуем этим заветам и по сей день. Несмотря на

Навигация:

Страница 67
Страница 66
-- Страница 65 --
Страница 64
Страница 63