Войти Добавить текст
Вы здесь:
------ Страница 42 ------

Бхакти Викаша Свами - Взгляд на традиционную Индию - Страница 42

приготовишь. Мать молола муку, готовила завтрак и отправляла его отцу, который работал в поле. Обычно его относил я. У некоторых семей земельные участки находились довольно далеко от дома, иногда за пять километров. Это было старое доброе время — здоровая, культурная, по-настоящему цивилизованная жизнь.

На дороге в деревню

Дорога, по которой мы сейчас идем, построена недавно. Нельзя сказать, что с ней жить стало лучше. Когда я впервые отправился в Тасгаон (ближайший город, расположенный в округе Сангли), мне было одиннадцать лет. Дорога туда занимала два с половиной часа, а обратно — три. Теперь дети просто прыгают в какую-нибудь машину и едут в город, где смотрят и слушают всякую чепуху.

Мой отец ходил в Пандхарпур пешком — сто километров туда и сто обратно. Многие деревенские жители проделывали подобное путешествие по несколько раз в год. По традиции паломники, приходящие на даршан к Господу Виттхале1, касаются Его стоп. Придя в Пандхарпур на даршан, мало было просто увидеть Господа. Даршан не был завершенным, пока паломник не прикасался к Его телу.

Те, кто не ходил в Пандхарпур, выходили встречать паломноков-односельчан на околицу деревни. Как только те возвращались, местные жители касались их стоп. Для них прикосновение к стопам преданных Господа было равнозначно прикосновению к стопам Самого Господа Виттхалы. Это чем-то напоминает компьютерную загрузку и скачивание файлов. Те, кто были в Пандхарпуре, «загружались» милостью, и, вернувшись домой, ее «скачивали», делились с другими. Вам ни за что не удержать того, кто захочет коснуться стоп паломника, побывавшего на даршане у Господа Виттхалы.

У больницы

А вот наша сельская больница. Хозяйки перестали вручную молоть зерно и стали больше болеть. Понадобилась больница. Тридцать лет назад, когда я здесь жил, врач приходил в деревню раз в неделю. Он приходил вечером и оказывал всем желающим медицинскую помощь. Люди болели очень редко, потому что ели свежие злаки и вели простой и здоровый образ жизни. В наше время сохранить здоровье становится все труднее ѕ много шума и больше загрязнение воздуха.

Дом, где прошло детство Махараджа

Мы находимся на середине наших владений, которые делятся на две части: слева — дом отца, а справа — дяди. Здесь я прожил первые свои четырнадцать лет. Здесь я родился. В этом месте я ползал по земле и плаках, будучи младенцем. Тогда жизнь была совсем другой — не было электричества. Когда нашу деревню подключили к электростанции и впервые дали электричество, мне было десять лет. До этого мы пользовались керосиновыми лампами и фонарями. Свечи использовали не так широко.

Тасгаон находится в десяти километрах от нашей деревни. Мать и отец не разрешали мне туда ходить. В Тасгаоне есть большой храм Ганеши2, и в день явления Ганеши там проводят грандиозную Ратха-ятру. Один раз, по случаю этого праздника, мне разрешили туда пойти. Тогда, в одиннадцать лет, я впервые побывал в городе, преодолев самое большое в своей жизни расстояние ѕ десять километров.

Прогулка по деревне

Видите тот холм? На его вершине находится большая скала. Этот холм называют Чиламкара. Чилам значит «трубка». Старшие рассказывали нам, что раньше на месте холма жил огромный демон, который курил трубку. Однажды он высыпал из нее пепел, который образовал этот холм. А скала поверх холма — это его трубка, которую он воткнул в пепел. Можете представить себе размеры этого демона. Жители нашей деревни передают эту историю из поколения в поколение.

В школе

После семи лет учебы в местной школе я переехал в ближайший город, где проучился еще четыре года. По выходным и на каникулы я приезжал домой и помогал своей семье работать в поле и пасти буйволов. Тогда у нас было больше буйволов, чем сейчас. После того, как семья приняла сознание Кришны, у нас стало больше коров. Видите те высокие горы? За ними ѕ обширные луга. Мы огибали горы и пасли там буйволов.

Позже я переехал в Сангли, чтобы продолжить учебу в колледже. Мои родители хотели, чтобы я стал инженером, хотели, чтобы в один прекрасный день я приехал в деревню на мотоцикле. В то время на мотоциклах ездили только инженеры и врачи, все остальные ходили пешком.

Примечания

1. Имя Божества Господа Кришны в Пандхарпуре.

2. Полубог, поклонение которому широко распространено в Махараштре.

Стрелы, обезьяны и манго

Картина жизни Андхра Прадеш, штата на юго-востоке Индии. В своих воспоминаниях о детстве Нармада Свами рассказывает о театральных постановках "Рамаяны", о взаимоотношениях между мужчинами и женщинами, о жизни пастухов, о детских шалостях и о многом другом.

Б.В. Свами: Нармада Махараджа, насколько мне известно, вы родились в Неллоре, штат Андхра Прадеш. Сейчас Неллор — большой оживленный город, но раньше он был небольшим ярмарочным городком.

Нармада Свами: Да, раньше это был тихий городок.

Б.В. Свами: Итак, вы жили на окраине города, возле храма. Город расположен на берегу реки, не так ли?

Нармада Свами: Да, на берегу реки Пеннар.

Б.В. Свами: В Неллоре есть красивый храм Ранганатха Свами.

Нармада Свами: Там поклоняются большому Божеству спящего Шри Ранганатха.

Б.В. Свами: Такому же, как в Шри Рангаме?

Нармада Свами: Такому же, но чуть

Навигация:

Страница 44
Страница 43
-- Страница 42 --
Страница 41
Страница 40