р̣ших̣ ува̄ча — мудрец сказал; ма̄ кхидах̣ — не кори; ра̄джа-путри — о царевна; иттхам — так; а̄тма̄нам — себя; прати — в; аниндите — о достославная Девахути; бхагава̄н — Верховная Личность Бога; те — твое; акшарах̣ — непогрешимое; гарбхам — лоно; адӯра̄т — скоро; сампрапатсйате — войдет.
Мудрец сказал: Не кори себя, о царевна. Ты достойна хвалы. Сам непогрешимый Господь, Верховная Личность Бога, скоро войдет в твое лоно и станет твоим сыном.
Утешая жену, Кардама Муни сказал, что у нее нет причин отчаиваться или считать себя неудачницей, ибо из ее чрева должен был появиться на свет Сам Господь, Верховная Личность Бога.