иттхам — таким образом; тайох̣ — их; прахатайох̣ — сломанные; гадайох̣ — палицы; нр̣ — среди людей; вӣрау — два великих героя; круддхау — разъяренные; сва — своими; мушт̣ибхих̣ — кулаками; айах̣ — как железо; спараш́аих̣ — чье прикосновение; апишт̣а̄м — они колотили; ш́абдах̣ — звук; тайох̣ — их; прахаратох̣ — бьющихся; ибхайох̣ — двух слонов; ива — как; а̄сӣт — стал; ниргха̄та — грохочущий; ваджра — как гром; парушах̣ — сильный; тала — их ладоней; та̄д̣ана — ударами; уттхах̣ — поднятый.
Сломав палицы, два великих героя стали яростно колотить друг друга своими железными кулаками. От их ударов стоял такой грохот, что казалось, будто столкнулись два слона или гремит гром.