Войти Добавить текст

Вы здесь:

Главная страница

Шримад Бхагаватам

Песнь 10. Summum bonum

ГЛАВА ШЕСТИДЕСЯТАЯ. Господь Кришна дразнит царицу Рукмини

Текст: 50

ШБ 10.60.50
йа̄н йа̄н ка̄майасе ка̄ма̄н
майй ака̄ма̄йа бха̄мини
санти хй эка̄нта-бхакта̄йа̄с
тава калйа̄н̣и нитйада̄

Пословный перевод

йа̄н йа̄н — что бы ни; ка̄майасе — ты пожелала; ка̄ма̄н — благословения; майи — Мне; ака̄ма̄йа — для свободы от желаний; бха̄мини — о красавица; санти — они; хи — несомненно; эка- анта — исключительно; бхакта̄йа̄х̣ — которая предана; тава — для тебя; калйа̄н̣и — о приносящая благо; нитйада̄ — всегда.

Перевод

О благородная красавица, любые благословения, о которых ты мечтаешь в своем стремлении избавиться от материальных желаний, уже дарованы тебе, ибо ты безраздельно предана Мне.