Войти Добавить текст
Вы здесь:
------ Страница 23 ------

ПЛ 45 Пожалуйста, распространяйте книги - Страница 23

Мы действительно чувствовали, что Шрила Прабхупада нас защищает.

Однажды в аэропорту мне дали бюллетень ББТ. И, может быть, я просто устал, а, может быть, я такой сентиментальный, но, читая высказывания Прабхупады о распространении книг, я был тронут до глубины души. Там, в аэропорту, я был один, и я даже заплакал от мысли, что преданые по всему миру - так прекрасны, так великодушны, что они так тяжко трудятся, распространяя книги. Всем сердцем я благодарил Прабхупаду и Движение сознания Кришны. Меня тронули его слова о распространении книг. Мы думали только об одном - книги, книги, книги, - и стоило Прабхупаде сказать что-нибудь о распространении книг, мы просто с ума сходили. Такова была наша связь с духовным учителем. Мы не были важными "шишками", которые сидели с Прабхупадой на заседаниях и удостаивались его личного внимания. Может, нам иногда и удавалось пристроиться к какому-нибудь санньяси на утреннюю прогулку с Прабхупадой, но в основном мы ощущали связь с ним через распространение его книг. Любые его слова о распространении книг были для нас как воздух.

Лаванга-латика-деви-даси: Я слушала лекции Шрилы Прабхупады и знала, что он всегда ссылается на эти книги - "Шримад-Бхагаватам" - и всегда призывает нас нести это знание другим. Это делало нашу жизнь очень простой. Мы просто знали, что Шрила Прабхупада хочет от нас именно этого. Он всегда говорил нам: "Я даю вам знание и, получив его, вы должны нести это знание другим". Шрила Прабхупада приехал в Америку, чтобы проповедовать вместе со своими учениками. И мы должны делать это, потому что этого хочет Прабхупада. Он столько времени потратил на то, чтобы перевести книги, которые мы должны распространять! Мы просто хотели распространить их, хотели, чтобы у людей были эти книги.

* * *

Вриндаван, Индия, 20 апреля 1975 г.

На торжественной церемонии открытия Кришна-Баларам-мандира Шрила Прабхупада установил Божества. На праздник собралось около тысячи его учеников, а в качестве почетного гостя приехал губернатор штата Уттар-Прадеш. После долгих лет упорного труда торжественное открытие храма стало настоящим триумфом Шрилы Прабхупады и его Движения. Проведя первое арати, Прабхупада прямо от алтаря Кришны и Баларамы обратился к собравшимся. Он сказал, что это - международный храм, куда смогут приезжать люди со всего света. Здесь они смогут поклоняться Божествам и найдут покровительство Гауры-Нитая, Кришны-Баларамы и Радхи-Кришны.

Позже, в тот же вечер, Шрила Прабхупада сидел в своей комнате с несколькими членами Джи-би-си. Было жарко, он расстегнул курту, его вытянутые босые ноги выглядывали из-под низкого столика. Он отдыхал. Ученики сидели вокруг него в неярком свете настольной лампы.

- Это важная веха, - сказал Прабхупада, - но надо идти вперед, а не почивать на лаврах.

Предстояло еще многое сделать для того, чтобы храм и гостиница работали нормально.

Шрила Прабхупада думал не только о Вриндаване - он смотрел дальше:

- Строительство храмов настолько важно, - говорил он, - что я готов истратить много лакхов рупий на то, чтобы открыть храм, подобный этому. Но каким бы важным ни было сооружение храмов, еще более важным делом является издание книг.

Эти слова стали очередным подтверждением того, что книгопечатание имеет первостепенную важность. Даже в разгар торжеств по случаю открытия вриндаванского храма Прабхупада подчеркивал, что придает большее значение изданию книг.

Однако Шрила Прабхупада, казалось, был недоволен: его редактор санскрита уже в течение нескольких месяцев держит у себя рукопись "Чайтанья-чаритамриты". Хмуро глядя на учеников, он заявил, что давно закончил работу над "Чайтанья-чаритамритой", но, несмотря на это, она до сих пор не издана. Он также давно завершил все четыре тома Четвертой песни "Шримад-Бхагаватам" и приступил к Пятой, но опубликован пока только первый том Четвертой песни.

Один из присутствовавших при этом преданных, не уловив смысла того, о чем говорил Прабхупада, заметил, что Прабхупада скоро поедет на Гавайи и там сможет писать в тишине и покое. Прабхупада ответил, что задержка с публикацией его рукописей отбивает у него всякую охоту переводить дальше.

Издательство ББТ, которое несколько лет находилось в Нью-Йорке, теперь должно было перебраться в Лос-Анджелес, а новым директором был назначен Рамешвара. Рамешваре ничего не было известно о задержке с публикацией рукописи "Чайтанья-чаритамриты" - впервые он услышал об этом только здесь, во Вриндаване. Он пообещал Прабхупаде, что немедленно займется размещением издательства в Лос-Анджелесе и начнет печатать "Чайтанья-чаритамриту".

Закончив работу над рукописью "Чайтанья-чаритамриты" за восемнадцать месяцев, с 1973 по 1974 год, Шрила Прабхупада совершил настоящий подвиг, поскольку одновременно с этим ему приходилось заниматься многочисленными административными делами и много путешествовать. Он был вынужден решать серьезные проблемы, возникшие из-за того, что некоторые руководители ИСККОН ушли со своих

Навигация:

Страница 25
Страница 24
-- Страница 23 --
Страница 22
Страница 21