Войти Добавить текст
Вы здесь:
------ Страница 32 ------

Ядубара дас - По стопам Шрилы Прабхупады - Страница 32

нас закупать продукты, а Реватинандана Махарадж — готовить и распространять халаву и китри.

Реватинандана дас:

На фестивале мне не удалось попасть ни па один из утренних киртанов. Я должен был готовить завтрак па сорок пять человек на костре. Затем мне нужно было готовить на этом костре обед. В один из дней после того, как все пообедали, Прабхупада сказал: «Я хочу, чтобы ты приготовил рис, пури и чатни на семьсот человек», — это все нужно было раздать после обеда в пандале. И после этого всего мне предстояло приготовить еще и ужин на сорок пять человек. В моем распоряжении были два небольших костра, а из дров — только мелкие поленья и палочки, от которых только огонь и копоть. Котлы были покрыты копотью, я был весь покрыт копотью. Мне приходилось полностью выкладываться, чтобы выполнить это служение. Это было самым тяжелым из всего, что я когда-либо делал.

Хамсадута дас:

Кумбха-мела — это очень древний фестиваль. Прабхупада рассказывал нам, что он начался много тысяч лет назад. В это время звезды становятся особым образохМ, и если принять омовение в это время, то освобождение гарантировано. Я помню, спросил Прабхупаду, правда ли это. Прабхупада ответил: «Да, это правда». Он сказал: «Но мы сюда приехали не за этим: мы

уже освобождены. Мы приехали сюда проповедовать сознание Кришны». Однако лично я все-таки приехал также и «за этим», потому что хотел иметь гарантию. Принимать омовение нужно было рано утром, около четырех часов. Света не было, дул ветер, было холодно, ведь это зима. Но толпы людей, и я в их числе, решительно шли к реке. Это действительно необыкновенный опыт...

Была зима, было холодно, мы все жили в палатках. Больше всего удивляло то, что Прабхупада приехал сюда в таком почтенном возрасте, чтобы жить в палатке. Есть наблюдение, что в определенный день этого фестиваля всегда идет дождь. И когда этот день настал, действительно пошел дождь. И после этого картина стала печальной — все было мокрое и невозможно было согреться.

Во время этой поездки Шрила Прабхупада с преданными посетили местный Гаудия-Матх п Аллахабаде. Он жил в этом городе несколько лет, здесь когда-то был его бизнес. В то время он пожертвовал Божества в этот Матх. Когда мы направлялись туда, мне запомнилась картина: Прабхупада ехал впереди, а за ним гуськом — восемь или девять рикш с нами, его учениками. Куда бы он ни пошел, мы шли следом, как утята. Мы никогда до конца не понимали важности того, что делал Прабхупада, просто следовали за ним.

Ямуна даси:

Вместе со Шрилой Прабхупадой мы пришли на программу в Рупа Гаудия Матх в Аллахабаде. Это был храм, в котором он очень активно занимался служением, когда жил здесь, задолго до того, как покинул Индию. Занимаясь бизнесом, он приобрел арча-виграху для этого храма — Божества Радха-Кришны. Теперь Они были перед нами. Впервые я увидела Их на фотографии в 1967 г. в Сан-Франциско, и Они стали очень дороги мне.

Шрила Прабхупада очень гордился тем, что в нашем пандале на Магха Меле постоянно проводилось поклонение арча-виграхе Радха-Кришны, тогда как никто, кроме нас, такого поклонения не проводил. Из-за этого присутствия арча-виграхи Шри Шри Радха-Мадхавы мы стали знаменитыми на этом фес тивале.

Хамсаду га дас:

Однажды мы с Прабхупадой ездили по Аллахабаду, и он показывал нам места, где он жил, работал и т.д. Я помню, он рассказал нам, что сюда

приходит много йогов и некоторые из них очень старые, им по триста лет, но они выглядят, как молодые, так что невозможно угадать их возраст. Он говорил, как общался с двумя такими йогами, и они рассказывали, как жили в джунглях вместе с тиграми.

Каушалья даси:

Я помню, как удивлялась рассказам Шрилы Прабхупады о сиддхах, которыми обладают здешние йоги. Он предупреждал нас: «Вы должны быть очень осторожны: эти йоги очень могущественны».У многих из них, рассказывал Прабхупада, есть такие сиддхи, что они могут зайти в Гангу в Гималаях, а выйти здесь, в Тривени. Они обладают также сиддхами, с помощью которых могут перемещаться с одного места на другое. Он повторил: «Так что будьте очень почтительны, очень осторожны».

Мадхудвиша дас:

Во время Кумбха Мелы мы отправились на лодках на другой берег Ганги, чтобы посетить ашрам Прабхудатты брахмачари. Он был уже стар и знаменит тем, что он перевел на хинди Чайтанья-Чаритамриту, которая изначально была написана на бенгали. Большинство людей в Северной Индии говорят на хинди, поэтому они смогли по достоинству оценить перевод Прабхудатты, Аллахабад занимает очень важное место в истории Гаудия-вайшнавов, потому что именно здесь в Аллахабаде, в Праяге, Чайтанья Махапрабху давал наставления Рупе Госвами в течение десяти дней — перед тем, как тот отправился во Вриндаван исполнять свою миссию. Именно после этой беседы с Чайтаньей Махапрабху Рупа Госвами записал всю Гаудия-вайшнавскую философию, которой мы руководствуемся вплоть до сегодняшнего дня.

Реватинандана дас:

Я был болен и опоздал на мангала-арати. Я зашел сзади, а Прабхупада в это время рассказывал историю из Бхагаватам про Аджамилу. Он пояснял, что в санскрите есть слово прайашчитта, что значит «покаяние». Он говорил о том, что

Навигация:

Страница 34
Страница 33
-- Страница 32 --
Страница 31
Страница 30