Войти Добавить текст
Вы здесь:
------ Страница 28 ------

Кришна Дхарма дас - Махабхарата, том 1 - Страница 28

оставаться царем? Надо возвести на трон добронравного Юдхиштхиру. Править он будет благочестиво и великодушно — в этом нет сомнений».

Дхритараштра обратился за советом к Бхишме, Видуре и брахманам. Все они пришли к общему решению, что Юдхиштхира должен стать правителем, и вскоре была проведена церемония посвящения царевича в престолонаследники. Народ торжествовал, приветствуя Юдхиштхиру.

Дурьйодхана, однако, кипел от злости. Почему отец обошел его и передал царство не ему, а Юдхиштхире? Бхима подшучивал над Дурьйодханой, делая его положение еще более невыносимым. В конце концов, взяв с собой Карну и Духшасану, Дурьйодхана отправился к Шакуни, чтобы обсудить, как им раз и навсегда избавиться от Пандавов.

Злобно сощурив глаза, Шакуни слушал Дурьйодхану и его спутников, давших наконец волю гневу. Сомкнув кончики пальцев, он задумался.

— Единственно правильный выход, — сказал он после долгой паузы, — это отправить Пандавов из Хастинапура в какое-нибудь другое место, где их можно будет потом убить без особых помех. Например, можно устроить так, чтобы они сгорели в пожаре и чтобы все это выглядело как несчастный случай.

Дурьйодхана повеселел, Карну же охватили сомнения. Хитрость и коварство Шакуни были ему не по душе.

— Только трусы прибегают к обману и закулисным интригам. Сильные люди предпочитают честное сражение. Если Пандавы — наши враги, то давайте встретимся с ними на поле битвы и разрешим наш спор в бою.

Губы Шакуни сжались. Посмотрев на Карну, он сказал с едва заметной улыбкой:

Дитя мое, ты, несомненно, силен, да, видно, глуп. Похоже, ты забыл о сверхчеловеческой силе Бхимы. Разве не помнишь ты, что произошло под Кампильей? Царевичи Кауравы, в чьих рядах был и ты сам, все вместе не смогли одолеть Друпаду. Пандавы же сражались вчетвером и добились успеха. Если мы вступим в открытое противоборство с этими пятью братьями, победа вряд ли будет на нашей стороне. Подумай о том, что и сказал.

Услышав о Кампилье, Карна даже вскрикнул от возмущении. Там они попали в ловушку. Друпада оказался сильнее, чем они ожидали. Преимущество Пандавов было в том, что они выступили против Друпады, уже зная, чего от него ожидать. Но в следующий раз Пандавам несдобровать. Если им придется непосредственно столкнуться с Кауравами, все будет по-другому. Карна покачал головой:

— Делайте что хотите, а я не могу участвовать в этом заговоре трусов, — и вышел из комнаты.

Хитрый Шакуни тщательно оценил положение. Он убедил Дурьйодхану обратиться к отцу и попросить, чтобы тот выслал Пандавов из города. Шакуни знал, что Дхритараштра не сможет отказать сыну. Подумав, Дурьйодхана согласно кивнул. Расчет Шакуни казался ему заслуживающим доверия. Затем они вместе продумали подробности своего плана, и Дурьйодхана отправился к царю.

♦ ♦ ♦

Дхритараштра хорошо знал, что его сыновья ненавидят Пандавов. Знал он и о том, что возведение Юдхиштхиры в сан престолонаследника было для Дурьйодханы тяжелым ударом. Царь задумался над тем, как помочь сыновьям. С этими мыслями он обратился к Шакуни, и тот, зная, что Дхритараштра ничего не предпринимает, не посоветовавшись с другими, предложил своему зятю спросить совета у брахмана Каники, который был другом Шакуни. По словам Шакуни, этот брахман в совершенстве разбирался в политике и ведении государственных дел. И Шакуни сам привел Канику к Дхритараштре.

Каника сказал царю, что угрызения совести неуместны, когда речь идет о врагах. Врагов нужно искоренять, пока они не начали приносить неприятности. Если он считает Пандавов своими врагами, то их нужно не колеблясь истребить любым возможным способом. Поскольку они сильнее его сыновей, открытое противостояние, скорее всего, не принесет успеха. Лучше применить какую-нибудь хитрость. Царю надо по-прежнему вести себя с Пандавами внешне доброжелательно, но, как только представится возможность, он должен будет нанести удар.

Дхритараштра поблагодарил брахмана и отпустил. Оставшись один у себя в покоях, он сидел там некоторое время, погруженный в размышления. Мысль об убийстве сыновей Яду была ему неприятна. Лучше бы найти какой-то способ просто убрать их из Хастинапура. Пока они здесь, его сыновья не будут счастливы. Дурьйодхана постоянно жалуется на двоюродных братьев. Мало того, теперь трон должен будет перейти к наследникам Панду. Сам Дхритараштра весьма уютно чувствовал себя на хастинапурском престоле, с которого правил всем миром. Хоть и был он перворожденным сыном, первым в очереди на царский трон, ему долгие годы приходилось мириться с мыслью, что слепота навсегда лишила его возможности стать царем. Однако за время, прошедшие после ухода Панду, он привык держать бразды правления в своих руках, и теперь ему было нелегко отказаться от них.

Пока Дхритараштра сидел в своей затемненной комнате, повидаться с ним пришел Дурьйодхана. Царь слышал приближающиеся тяжелые шаги сына, слышал, как он вошел и, вздыхая, сел перед ним. Дхритараштра ласково приветствовал царевича и спросил, что его беспокоит.

— В нашем царстве не все благополучно, отец. Мне доносят дурные вести, — начал Дурьйодхана. — Среди народа растут волнения. Люди хотят, чтобы ты поскорее передал престол Пандавам. «Зачем нам нужен слепой царь, если Юдхиштхира уже достиг возраста, когда может стать полновластным правителем?» — такие речи они ведут. Им дела нет ни до тебя, ни до меня.

Дурьйодхана резко поднялся и стал ходить

Навигация:

Страница 30
Страница 29
-- Страница 28 --
Страница 27
Страница 26