Радхой-Враджа Моханом и благодарил судьбу за возможность
лицезреть личные Божества одного из моих самых главных героев в сознании
Кришны. На следующий вечер я вернулся в этот храм с большой группой
преданных. Мы вошли в алтарную, громко воспевая святые имена и танцуя в
экстазе. Перед тем как войти в храм, я рассказал преданным о многих играх
Нароттама даса Тхакура, в том числе о том, как он установил Враджа-Мохана.
Поэтому преданные вошли в храм с волнением. Благодарные за такой особенный
даршан, мы танцевали и пели несколько часов. Несколько раз мы переходили с
Харе Кришна маха-мантры на Джая Нароттама, Джая Нароттама, Джая Нароттама, и
пели так громко, как только могли.
Киртан перед этим удивительным Божеством был таким сладким, что мы
возвращались в этот храм несколько дней подряд. Каждый раз киртан был все
более экстатичным. На четвертый вечер после конце киртана мы сели, уставшие,
вспотевшие, но необыкновенно счастливые. Тут ко мне подошел
пуджари-бенгалец, который с изумлением наблюдал за нами все эти дни, и
спросил, может ли он дать мне что-нибудь. Я заметил на подушке на алтаре
несколько красивых шалаграм-шил и сказал, что если он пожелает, то может
дать мне один из Них. Он улыбнулся и подошел к алтарю, но вместо шилы взял
необычный серебряный сосуд, стоявший рядом со стопами Враджа мохана, и
достал из него маленькую говардхана шилу. Он вернулся ко мне, положил шилу в
мою руку и мягко сказал: “Эта говардхана шила прибыла вместе с
Враджа-Моханом из Кетури. Ей поклонялся Шрила Нароттама даса Тхакура!”
Я и окружившие меня преданные были потрясены. Все молча и недоверчиво
смотрели на шилу. Тогда пуджари вернулся к серебряному сосуду, достал из
него маленькую шалаграма-шилу, такую же по размеру, как говардхана-шила.
Вернувшись к нам, он положил эту шилу в мою руку и сказал: “Ему тоже
поклонялся Нароттама!” И тут же вернулся к серебряному сосуду и достал
маленькую дварака-шилу, такую же по размеру, как две предыдущие шилы. “Ему
тоже поклонялся Тхакур!” Эти три шилы казались драгоценными камнями. Они и
на самом деле были самой большой в мире драгоценностью!
Конечно, никто не может с уверенностью сказать, что именно этим шилам
поклонялся Нароттама даса Тхакура, но у меня нет причин в этом сомневаться,
настолько особое положение они занимали на алтаре. Я принял их как милость,
которая приходит по своему желанию, и принес дандаваты лотосным стопам
Враджа Мохана.
Этот пуджари был настолько возвышенным и он ничего не попросил взамен,
поэтому через несколько дней я вернулся в храм и выразил желание служить
Радха-Враджа Мохану. Вместе со своими братьями в Боге, один из них -
Гирираджа Махарадж, мы сейчас ремонтируем этот старый храм, покупаем
Божествам новые одежды и платим за бхогу для Них.
Милость Господа Чайтаньи и Его спутников безгранична и подобна
стремительному речному потоку. Недавно, когда я вновь посетил Враджа-Мохана,
мой друг-пуджари пригласил меня в комнату рядом с алтарем, открыл старую
шкатулку, с благоговением достал очень старую каменную пластину и
металлическую чашу и со слезами на глазах вложил их в мои руки. Он сказал:
“Они прибыли вместе с Враджа-Моханом 450 лет назад. В этой чаше Нароттама
дас Тхакура готовил пищу, а с этой пластины принимал прасадам. Отдаю их
тебе”.
Невероятно, сколько милости выпадает на нашу долю. Мы можем только
удивляться ей и отвечать на нее по мере своих сил.
Дорогой Нароттама даса Тхакура, прошу, помоги мне нести твою миссию в
этом мире: помогать моему духовному учителю освобождать падшие души, лишенные
милости великих личностей, подобных тебе! Пусть прославляющие тебя стихи,
написанные Вишванатхой Чакраварти Тхакуром, станут моей постоянной
медитацией!
Шри-кришна-намамрита-варши-вактра
Чандра-прабха-дхваста-тамо-бхарая
Гаурангадеванучарая тасмаи
Намо намах шрила-нароттамая
Я приношу почтительные поклоны Шриле Нароттаме дасу Тхакуру, искреннему
последователю Господа Гаурангадевы. Великолепная луна Его уст, изливающих
потоки нектара святого имени, разрушает тьму невежества.
Санкиртананандаджа-манда-хасья
Данта-дьюти-дьётита-динмукхая
Сведашру-дхара-снапитая тасмаи
Намо намах шрила-нароттамая
Я приношу почтительные поклоны Шриле Нароттаму дасу Тхакуру. Воспевая в
блаженстве славу Кришны, он омывался потоками пота и его прекрасные зубы и
мягкая улыбка освещали все вокруг.
Мриданга-нама-шрути-матра-чанчат
Падамбуджа-двандва-манохарая
Садьях самудьят-пулакая тасмаи
Намо намах шрила-нароттамая
Я приношу почтительные поклоны Шриле Нароттаму дасу Тхакуру. Заслышав
бой мриданг и звуки святого имени, он пускался в танец, кружась на своих
прекрасных лотосных стопах, и волоски на его теле вздымались в экстазе.
Гандхарва-гарва-кшапана-сваласья
Вишмапиташеша-крити-тасмаи
Сва-сришта-гана-пратхитая тасмаи
Намо намах шрила-нароттамая
Я приношу почтительные поклоны Шриле Нароттаму дасу Тхакуру. Его танец
разбил гордость гандхарвов. Его удивительное служение изумляло окружающих.
Его песни принесли ему славу.
Ананда-мурччхаванти-пата-бхата
Дхули-бхараланкрита-виграхая
Яд-даршанам бхагья-бхарена тасмаи
Намо намах шрила-нароттамая
Я приношу почтительные поклоны Шриле Нароттаме дасу Тхакуру. Пребывая в
экстазе, он временами терял сознание и падал на землю, и тело его украшалось
пылью. Самым счастливым душам довелось увидеть его в эти минуты.
Стхале стхале ясья крипа-прабхабхих
Кришнанья-триша джана-самхатинам
Нирмулита эва бхаванти тасмаи
Намо намах шрила-нароттамая
Я приношу почтительные поклоны Шриле Нароттаме дасу Тхакуру. Его
твердая вера в преданное служение Кришне подобна ожерелью из драгоценных
камней. Его прикосновение - как камень спаршамани. Его слова подобны четырем
Ведам.
Муртаива бхактих ким аям ким эша
Вайрагья сарас тануман нри-локе
Сабхавьяте ях критибхих садайва
Тасмаи намах шрила нароттамая
Я приношу почтительные поклоны Шриле Нароттаме дасу Тхакуру. Преданные
всегда спрашивают: Может быть, он само олицетворение преданного