Войти Добавить текст
Вы здесь:
------ Страница 176 ------

Махабхарата-татпарйа-нирнайа, часть 1 - Страница 176

Сам Господь!»

Услышав столь пророческие слова, Бхима сдержал свой гнев и тут же остановился. В действительности сие предначертание Провидения было ему ведомо, но, почувствовав всю остроту сложившейся ситуации, он захотел исполнить свой долг воина, безгранично преданного Всевышнему. Тем не менее, по совету Бхишмы Бхима остановился-таки, решив дождаться дальнейшей закономерной развязки возникшего конфликта.

260-261 Между тем личности с божественным складом характера, напротив, испытали великую радость, видя, как Господь Кришна, представший перед вселенским собранием, словно человек, тем не менее, удостоился высшего почитания. При этом обычные люди пребывали в замешательстве, будучи неспособны решить, залуженным ли являлось такое поклонение Кришне или нет.

Однако воплощенные демоны, такие как Дурьйодхана, став свидетелями происходящего, пережили в сердцах мучительную боль, порожденную их врожденной ненавистью к Богу.

262-26? Надменный Шишупала бросил Господу вызов, призвав Его на смертельный поединок. И тогда Шри Кришна, с легкостью отразив выпушенные им стрелы, затем непринужденно отсек голову супостату посредством Своего острого диска Сударшаны.

В момент, когда голова Шишупалы отделялась от тела, душа его исполнилась преданности Богу и тут же слилась с трансцендентным телом Господа Кришны. Так, очистившийся от порока Шишупала незамедлительно восстановился в своем положении Джайи, близкого слуги Господа Вайкунтхи. Вместе с тем злостный демон, осквернявший сознание Джайи на протяжении трех жизней подряд, в тот же самый момент канул навеки в беспросветную тьму невежества.

Примечание: После смерти Шишупалы царство Чеди перешло во владение его сына Дхриштакету, который являлся весьма благонравной личностью. В битве на Курукшетре Дхриштакету сражался на стороне Пандавов и погиб как герой, будучи сраженным Дроной.

264-266 Итак, жертвоприношение Пандавов успешно продолжилось. Следуя традиции, прибывшие на торжество цари приехали отнюдь не с пустыми руками, но привезли с собой множество ценных даров, золота и драгоценностей. На пост приемщика всех этих даров в казну Индрапрастхи, по совету Кришны, царь Юдхиштхира пригласил Дурьйодхану.

В соответствии с древней традицией по окончании ритуала ягьи великолепным пиром из всевозможных яств были накормлены, в первую очередь, священники брахманы. Более того, после обеда каждому из них были предложены богатые дары (дакшина) в виде золота и прочих драгоценностей. На самом деле, на том празднике Пандавы щедро одарили всем желанным буквально каждого!

Глава двенадцатая

Примечание: Организация празднества Раджасуи включало в себя множество разнообразных видов служений, некоторые из которых были четко распределены среди родственников Пандавов. Дурьйодхана также являлся одним из родственников, но поскольку он слыл редким эгоистом, от него весьма сложно было ожидать согласия на исполнение какой-либо действительно серьезной работы. Тем не менее, ему была поручена, казалось бы, самая приятная обязанность — принятие подарков от приезжавших гостей. Но даже исполнение столь льготных должностных обязанностей повергло завистливого Дурьйодхану в жуткое уныние. Ведь ему пришлось пропустить через свои руки невероятный объем богатств, нескончаемым потоком поступавших в казну его кузенов Пандавов.

Также по рекомендации Кришны были сделаны следующие административные назначения: щедрый от природы Карна раздавал ценные дары всем гостям; Ашваттхама следил за комфортом почтенных брахманов; Санджая опекал царственно-родных гостей; Юютсу возглавил уборку в трапезных залах; Бхима заведовал праздничной кухней, а Сам Кришна почитал святых брахманов, омывая им стопы.

В «Махабхарате» сказано, что в гостях у Пандавов на Раджа-суе трапезу-пир принимали одновременно сто тысяч человек, а после завершения очередной партии такого кормления звучал звон большого колокола. Свидетельствуя о невероятно большом количестве принимавших пищу гостей, этот колокол звенел вновь и вновь, казалось бы, непрерывно.

267-269 Далее под торжественный бой барабанов ликующие Пан-давы совершили в водах священной Ганги ритуальное омовение авабхритам, завершавшее ритуал ягьи. В то время их славу воспели небесные певцы гандхарвы, а райские красавицы счастливо исполнили обворожительные танцы. Все остальные цари тоже омылись в Ганге вместе с Пандавами.

После праздника званые гости стали разъезжаться — полубоги вновь отправились на небеса, а земные цари вернулись в свои государства. Дхритараштра с Бхишмой и некоторыми другими спутниками уехал в Хастинапур.

Велаколепае царского собрания во дворце Пандавов и конфуз гордеца Дурьйодйаны перед вседои участниками заседания

270-273 Тогда во дворце собраний, выстроенном из дивных драгоценных камней и потому сиявшем, словно солнце, император Дхармараджа воссел на высокий золотой трон, украшенный львами, а слева от него на таком же превосходном троне разместился Господь Кришна. Чуть ниже Господа на почетных местах восседали Рукмини и другие Его семь старших цариц. Также вблизи Кришны трон, достойный Его ближайшего слуги, занимал Бхима и вслед за ним сидел Арджуна. Драупади разместилась подле сына Ветра, прямо между всеблагих Рукмини и Сать-ябхамы, на троне несколько меньшей высоты.

Примечание: В этических нормах ведической культуры большое значение придается соблюдению иерархии старшинства, и в данном описании ясно показано, как эта иерархия безупречно соблюдалась во дворце Пандавов — посредством соответствия каждым из героев трона, подобающего именно его социальному статусу.

271-277 Накула и Сахадева, а также Дриштадьюмна с прочими соратниками Пандавов сидели далее за Арджуной. В то же время Баларама и Сатьяки разместились прямо подле Юдхиштхиры с правой стороны от него.

Этот великопрестольный зал собраний сиял, словно дворец пресветлого Брахмы, озаренный благодатным пришествием Верховного Господа Вишну. Все царственно-родственные личности здесь носили превосходные шелковые одеяния и изысканнейшие золотые ожерелья. Они блистали драгоценными шлемами и