Войти Добавить текст
Вы здесь:
------ Страница 37 ------

Бхакти Викаша Свами - Жизнь Расикананды - Страница 37

кто видел его любовь и преданность, не мог оставаться равнодушным - он исполнялся радости и счастья.

Принимая прибежище стоп Шьямананды, сын Расамайи с радостью рассказывает "Расика-мангалу".

Глава двадцать восьмая

Шьямананда - жизнь и душа Расики

Слава Шьямананде! Слава сыну Ачьюты!

Однажды Шьямананда пришел в Тхурию, чтобы повидать Расику. Он сказал Расике, что его дом всегда полон гостей - там постоянно останавливаются преданные. Шьямананда попросил Расику: "Сын мой, пожалуйста, обойди несколько домов и попроси у хозяев подояние".

После этого Расика и Шьямананда отправились в Гханташилу. Когда местный правитель узнал, что они нуждаются, он пожертвовал им целую деревню под названием Сатути. Деревню переименовали в Шри Шьямасундарапур. Шьямананда выстроил себе дом и стал проводить там многочисленные праздники. Еще у него был дом в Айодхье, а также в Говиндапуре, где жили три его жены. В дальнейшем многие правители стали жертвовать Шьямананде целые селения. Служение святым стало в Уткале доброй традицией. Шьямананда с Расиканандой много путешествовали и посещали самые отдаленные районы.

Однажды Шьямананда в шутку сказал, что к Расикананде следует обращаться Тхакур Госай. С той поры люди стали называть его этим именем. Враджаваси и жители других селений сотнями приходили туда, где останавливался Шьямананда. Шьямананда и Расика неустанно служили преданным, обеспечивая их всем необходимым: одеждой, пищей и т.д.

Уткала таким образом превратилась в Вайкунтху. У Шьямананды и Расики появились сотни учеников. Их учениками становились даже известные религиозные лидеры. Шьямананда приказал Расике продолжать принимать учеников. Спустя какое-то время Шьямананда перебрался в Тхурию, чтобы там обосноваться. Расика и Дамодара Госвами со своими братьями, слугами и учениками тоже отправились туда и устроили там празднование Дола-ятры.

Однажды Шьямананда получил божественный наказ отправляться во Вриндаван. Преисполнившись экстатических эмоций, Шьямананда попросил Расику позаботиться во время его отсутствия о его учениках. Когда Шьямананда отправился в путь, Расика в течение какого-то времени его сопровождал. Вскоре они вышли к большому дереву, у которого они решили отдохнуть. Шьямананда оставался в этом месте три дня. За это время к нему приходили многочисленные цари и их подданые. По просьбе Расики они припадали к стопам Шьямананды, моля его остаться в Уткале еще на несколько дней. Предвидя разлуку со своим гуру, Расика перестал есть и пить и постоянно плакал. Он говорил Шьямананде: "Ты - моя жизнь и душа. Зачем ты меня оставляешь?" Тронутый чувствами людей и в особенности переживаниями Расики, Шьямананда решил на какое-то время остаться.

Вскоре Шьяманада заболел. Лечить его пригласили самых известных лекарей. Они сообщили Расике, что причина болезни - нарушение воздушных потоков и что единственное лекарство - масло Хемасагара, которое можно достать в доме Харичанданы в Баларамапуре. Расика немедленно отправился к Харичандане, и тот с удовольствием дал ему масло для Шьямананды. Расика быстро вернулся и стал втирать масло в голову Шьямананде. Скоро от недуга не осталось и следа. Шьямананда и Расика вновь стали проводить киртаны и беседовать о Кришне.

Спустя какое-то время Расика вернулся домой, а Шьямананда отправился в Кашияди. Довольные встречей со Шьяманандой, все местные жители стали искренне ему служить. В каждом доме слышалось святое имя Кришны. Даже правители исполнились экстатической любви к Кришне. Но был один страшный царь-явана, который приходил в ярость, стоило ему услышать звуки киртана. Узнав о величии Шьямананды, он подумал, что, если ему удастся его пленить, он обретет власть над всеми его учениками. Хотя его доброжелатели всячески отговаривали его от этой идеи, царь не слушал. Он приказал своим людям арестовать Шьямананду.

Через несколько дней явану постигла беда. Он лишился всего, что имел, включая жену и детей. Осознав свою ошибку, явана отправился к Шьямананде и смиренно молвил: "О Прабху, я - самый отъявленный грешник. Все мои страдания - от моего невежества. Твое величие неведомо даже обитателям небес". После этого царь пал к стопам Шьямананды и предался ему.

После этого Шьямананда отправился в Нараянанагар, чтобы встретися с Шьямапалом Бхуной. Заметив, что привратник Шьямапала - явана, Шьямананда сказал: "С сегодняшнего дня здесь не должно быть никаких яванов. Замени привратника на индуса. В месте, где служат гуру, Кришне и преданным, нет места яванам". Однако Шьямапала не последовал наставлению Шьямананды. Тогда Шьямананда сказал: "Тебе, похоже, по душе яваны. Я не останусь здесь более ни на мгновенье". Сказав это, Шьямананда ушел. Вскоре в силу определенных обстоятельств все яваны вынуждены были покинуть то место. Наставления Шьямананды священны даже для обитателей рая.

Принимая прибежище стоп Шьямананды, сын Расамайи с радостью рассказывает "Расика-мангалу".

Глава двадцать девятая

Уход Хридаянанды Слава Шьямананде, душе Расике! Слава сыну Ачьюты, помогавшему Шьямананде распространять любовь и преданность по всему миру!

Однажды от Амбики прибыл посланник. Он сообщил, что Шри Адхикари Тхакур, Хридаянанда, отправился на Голоку. Узнав об этом, Шьямананда стал рыдать и позвал к себе Расику. Он сказал ему: "Я не хочу более оставаться в этом мире. Мое сердце разрывается от разлуки с Хридаянандой". Он продолжал лить слезы, а преданные погрузились в скорбь.

Шьямананда поручил Расике подготовить все необходимое для проведения в Шьямасундарапуре большого фестиваля. Получив это указание, Расика разослал своих учеников в разные провинции собирать пожертвования для праздника. Фестиваль состоялся в

Навигация:

Страница 39
Страница 38
-- Страница 37 --
Страница 36
Страница 35