Войти Добавить текст
Вы здесь:
Оглавление: Подношение BVS
------ Страница 4 ------

Подношение BVS - Страница 4

я живу только вашей милостью. Я знаю, что если буду держаться за

ваши лотосные стопы, то вы, по своей беспричинной милости, исправите

все мои недостатки.

Шрила Прабхупада, ваша беспричинная милость проявляется в служении

вам. Без служения вам не может идти и речи о моем продвижении в

сознании Кришны. Привязанность к вашим лотосным стопам означает

служение им. Я молю Кришну, чтобы Он наделил меня такой

привязанностью. Служение вашим лотосным стопам — это редчайшая

удача, серьезное испытание, источник высочайшего блаженства и жизнь

всех ваших учеников. Без этого служения мы давно бы уже погрязли в

трясине материального существования. Шрила Прабхупада, вы всегда

подчеркивали важность служения. Ваше вечное занятие — распространять

служение Господу, обучая учеников умонастроению служения. ("Шри

Чайтанья-чаритамрита", Ади-лила 1.44, комм.) Ученые переводят слово

"бхакти" как "преданность," но вы переводили и понимали его как

"преданное служение" Ваше отношение к служению своему духовному

учителю отличало вас от всех ваших духовных братьев. Единственное, к

чему вы сгремились,

— это служить. Вы не хотели терять ни минуты Вы не стремились к

удобствам, имени, положению, славе или чему-то еще. Когда все это

приходило само собой, в результате служения, вы принимали их, не

придавая им особого значения Важным для вас было только одно —

служение духовному учителю

Однажды вы рассказывали, как вы недоумевали, почему среди всех

учеников Шрилы Бхактисиддханты Са-расвати Тхакура успеха добились

именно вы Ведь среди ваших духовных братьев были непревзойденные

знатоки священных писаний, великолепные ораторы и известные санньяси

В отличие от вас, многие из них в течение долгого времени близко

общались со Шрилой Бхактисиддхантой Сарасвати Тхакуром Как же

получилось, что из них всех лишь вы добились успеха? "Когда я думал

над этим, — сказали вы, — то пришел к выводу, что из всех я один

твердо верил в указания нашего духовного учителя". Вы процитировали:

"гуру-мукха-падма-вакйа, читтете кория айкйа, ар на корихо мане аша"

— "единственное, чего я хочу, — это чтобы наставления, сходящие с

лотосных уст духовного учителя, очистили мое сознание".

Шрила Прабхупада, пусть и у нас будет вера в ваши наставления. И

позвольте нам преданно служить вам. Такова наша парампара. Нет нужды

Навигация:

Страница 6
Страница 5
-- Страница 4 --
Страница 3
Страница 2