ити — так; лабдха-вйавастха̄нах̣ — получивший возможность избавиться от старости; путрам — сына; джйешт̣хам — старшего; авочата — попросил; йадо — о Яду; та̄та — о любимый сын; пратӣччха — возьми взамен; има̄м — эту; джара̄м — старость; дехи — отдай; ниджам — свою; вайах̣ — молодость.
Яяти, благословленный Шукрачарьей, обратился к своему старшему сыну с такой просьбой: Мой дорогой сын Яду, прошу тебя, отдай мне свою молодость и возьми мою немощь и старость.