Войти Добавить текст

Вы здесь:

Главная страница

Шримад Бхагаватам

Песнь 9. Освобождение

Глава 15. Парашурама, Господь в облике воина

Текст: 11

ШБ 9.15.11
праса̄дитах̣ сатйаватйа̄
маивам̇ бхӯр ити бха̄ргавах̣
атха тархи бхавет паутро
джамадагнис тато ’бхават

Пословный перевод

праса̄дитах̣ — успокоенный; сатйаватйа̄ — Сатьявати; ма̄ — не; эвам — так; бхӯх̣ — пусть будет; ити — так; бха̄ргавах̣ — великий мудрец; атха — раз так; тархи — тогда; бхавет — будет; паутрах̣ — внук; джамадагних̣ — Джамадагни; татах̣ — затем; абхават — появился на свет.

Перевод

Сатьявати, успокоив Ричику Муни ласковыми словами, попросила его о том, чтобы ее сын не становился безжалостным кшатрием. Ричика Муни ответил: «Тогда таким станет твой внук». Так у Сатьявати родился сын по имени Джамадагни.

Комментарий

Великий мудрец Ричика был очень разгневан, но так или иначе Сатьявати удалось его успокоить, и по ее просьбе он изменил свое решение. Из этого стиха явствует, что сыном Джамадагни станет Парашурама.