Вы здесь:
Песнь 8. Сворачивание космического проявления
Глава 4. Гаджендра возвращается в духовный мир
Текст: 9
йадр̣ччхайа̄ — по своей воле (без приглашения); татра — туда; маха̄-йаш́а̄х̣ — достославный, знаменитый; муних̣ — Агастья Муни; сама̄гамат — пришел; ш́ишйа-ган̣аих̣ — учениками; париш́ритах̣ — окруженный; там — его; вӣкшйа — увидев; тӯшн̣ӣм — молчащего; акр̣та-архан̣а-а̄дикам — не оказывающего должного приема; рахаси — в уединенном месте; упа̄сӣнам — сидящего (в медитации); р̣ших̣ — мудрец; чукопа — сильно разгневался; ха — конечно же.
Однажды, когда Махараджа Индрадьюмна, пребывая в глубокой медитации, поклонялся Верховной Личности Бога, к его ашраму пришел в сопровождении учеников прославленный мудрец Агастья Муни. Увидев, что Махараджа Индрадьюмна продолжает сидеть в уединении, молчит и не собирается оказывать должный прием гостю, мудрец сильно разгневался.