Войти Добавить текст

Вы здесь:

Главная страница

Шримад Бхагаватам

Песнь 8. Сворачивание космического проявления

Глава 15. Махараджа Бали завоевывает райские планеты

Текст: 4

ШБ 8.15.4
там̇ бра̄хман̣а̄ бхр̣гавах̣ прӣйама̄н̣а̄
айа̄джайан виш́ваджита̄ три-н̣а̄кам
джигӣшама̄н̣ам̇ видхина̄бхишичйа
маха̄бхишекен̣а маха̄нубха̄ва̄х̣

Пословный перевод

там — ему (Махарадже Бали); бра̄хман̣а̄х̣ — брахманы; бхр̣гавах̣ — потомки Бхригу Муни; прӣйама̄н̣а̄х̣ — симпатизирующие; айа̄джайан — подвигли на жертвоприношение; виш́ваджита̄ — известное как вишваджит; три-на̄кам — ради небесных планет; джигӣшама̄н̣ам — желающего победить; видхина̄ — согласно регулирующим принципам; абхишичйа — очистившись; маха̄-абхишекен̣а — омовением его во время церемонии абхишеки; маха̄-анубха̄ва̄х̣ — возвышенные брахманы.

Перевод

Брахманы, потомки Бхригу Муни, были очень довольны Махараджей Бали, желавшим завоевать царство Индры. Поэтому они, соблюдя все правила, провели над ним очистительные обряды, омыли его, а затем помогли совершить ягью, именуемую вишваджит.