Войти Добавить текст

Вы здесь:

Главная страница

Шримад Бхагаватам

Песнь 7. Наука о Боге

Глава 14. Идеальная семейная жизнь

Текст: 30-33

ШБ 7.14.30-33
сара̄м̇си пушкара̄дӣни
кшетра̄н̣й арха̄ш́рита̄нй ута
курукшетрам̇ гайа-ш́ирах̣
прайа̄гах̣ пулаха̄ш́рамах̣
наимишам̇ пха̄лгунам̇ сетух̣
прабха̄со ’тха куш́а-стхалӣ
ва̄ра̄н̣асӣ мадху-пурӣ
пампа̄ бинду-сарас татха̄
на̄ра̄йан̣а̄ш́рамо нанда̄
сӣта̄-ра̄ма̄ш́рама̄дайах̣
сарве кула̄чала̄ ра̄джан
махендра-малайа̄дайах̣
эте пун̣йатама̄ деш́а̄
харер арча̄ш́рита̄ш́ ча йе
эта̄н деш́а̄н нишевета
ш́рейас-ка̄мо хй абхӣкшн̣аш́ах̣
дхармо хй атрехитах̣ пум̇са̄м̇
сахасра̄дхи-пхалодайах̣

Пословный перевод

сара̄м̇си — озёра; пушкара-а̄дӣни — Пушкара и другие; кшетра̄н̣и — святые места (такие как Курукшетра, Гаякшетра и Джаганнатха-Пури); арха — праведников, достойных почитания; а̄ш́рита̄ни — убежища; ута — поистине; курукшетрам — одно из святых мест (дхарма-кшетра); гайа-ш́ирах̣ — Гая, место, где Гая-асур укрылся под сенью лотосных стоп Господа Вишну; прайа̄гах̣ — Аллахабад, расположенный на слиянии двух священных рек: Ганги и Ямуны; пулаха-а̄ш́рамах̣ — обитель Пулахи Муни; наимишам — место, которое называется Наймишараньей (недалеко от Лакхнау); пха̄лгунам — земли, по которым течет река Пхалгу; сетух̣ — Сетубандха, где Господь Рамачандра построил мост, соединивший Индию и Ланку; прабха̄сах̣ — Прабхасакшетра; атха — а также; куш́а-стхалӣ — Дваравати, то есть Дварака; ва̄ра̄н̣асӣ — Бенарес; мадху-пурӣ — Матхура; пампа̄ — место, где расположено озеро Пампа; бинду-сарах̣ — место, где находится Бинду-саровара; татха̄ — также; на̄ра̄йан̣а-а̄ш́рамах̣ — известное как Бадарикашрам; нанда̄ — место, где течет река Нанда; сӣта̄-ра̄ма — Господу Рамачандре и Сите-деви; а̄ш́рама-а̄дайах̣ — Читракута и другие места, служившие убежищем; сарве — все (такие места); кула̄чала̄х̣ — горные местности; ра̄джан — о царь; махендра — известные как Махендра; малайа- а̄дайах̣ — и другие, в частности, Малая-ачала; эте — эти; пун̣йа- тама̄х̣ — в высшей степени священные; деш́а̄х̣ — места́; харех̣ — Верховной Личности Бога; арча-а̄ш́рита̄х̣ — места́, где поклоняются мурти Радхи-Кришны (например, большие города в Америке: Нью-Йорк, Лос-Анджелес, Сан-Франциско; в Европе: Лондон, Париж, а также все остальные места, где есть центры сознания Кришны); ча — и; йе — которые; эта̄н деш́а̄н — эти места; нишевета — пусть почитает или пусть посещает; ш́рейах̣-ка̄мах̣ — тот, кто стремится к благополучию; хи — поистине; абхӣкшн̣аш́ах̣ — снова и снова; дхармах̣ — религиозная деятельность; хи — ведь; атра — здесь; ӣхитах̣ — совершаемая; пум̇са̄м — людей; сахасра-адхи — чем в тысячу раз; пхала-удайах̣ — (более) плодотворна.

Перевод

Священные озера, такие как Пушкара, места паломничества — Курукшетра, Гая, Праяг, Пулаха-ашрам, Наймишаранья и другие земли, где живут праведники, берега реки Пхалгу, Сетубандха, Прабхаса, Дварака, Варанаси, Матхура, Пампа, Бинду-саровара и Бадарикашрам [Нараяна-ашрам], земли, по которым течет река Нанда, места, служившие убежищем Господу Рамачандре и Сите- деви, в частности Читракута, а также горные хребты, именуемые Махендрой и Малаей, — все это исполненные благодати святые места. Кроме того, людям, стремящимся к духовному развитию, следует посещать и почитать те места за пределами Индии, где есть центры Движения сознания Кришны и где поклоняются Божествам Радхи-Кришны. Любому, кто хочет достичь успеха в духовной жизни, рекомендуется посещать такие места и совершать там религиозные обряды, ибо они принесут ему в тысячу раз большее благо, чем те же обряды, совершённые в любом другом месте.

Комментарий

В этих стихах, как и в двадцать девятом стихе, подчеркивается важность поклонения Божествам: харер арча̄ш́рита̄ш́ ча йе (или харер арча̄). Иными словами, любое место, где преданные поклоняются мурти Верховной Личности Бога, имеет огромную ценность. Движение сознания Кришны предоставляет жителям всех стран возможность обрести сознание Кришны, посещая центры этого Движения: если человек поклоняется Божествам и повторяет Харе Кришна маха-мантру в центрах ИСККОН, он обретет в тысячу раз большее благо, чем если бы он это делал в других местах. Предоставляя людям такую возможность, Движение сознания Кришны оказывает им величайшую услугу. В этом — миссия Шри Чайтаньи Махапрабху, о которой Он Сам сказал в «Чайтанья-бхагавате», (Антья, 4.126):

пр̣тхивӣте а̄чхе йата нагара̄ди-гра̄ма
сарватра прача̄ра хаибе мора на̄ма

Шри Чайтанья Махапрабху хотел, чтобы Движение сознания Кришны пришло в каждый город и деревню на земле, чтобы по всему миру были установлены Божества и чтобы благодаря этому Движению все люди могли достичь совершенства в духовной жизни. Без духовной жизни ничто не принесет нам блага. Могха̄ш́а могха- карма̄н̣о могха-джн̃а̄на̄ вичетасах̣ (Б.-г., 9.12). Не обладая сознанием Кришны, невозможно достичь успеха ни в кармической деятельности, ни в умозрительном философствовании. Шастры учат, что каждый человек должен стремиться принять участие в движении сознания Кришны и постичь ценность духовной жизни.