Войти Добавить текст

Вы здесь:

Главная страница

Шримад Бхагаватам

Песнь 7. Наука о Боге

Глава 10. Прахлада, лучший из возвышенных преданных

Текст: 46

ШБ 7.10.46
йа этат пун̣йам а̄кхйа̄нам̇
вишн̣ор вӣрйопабр̣м̇хитам
кӣртайеч чхраддхайа̄ ш́рутва̄
карма-па̄ш́аир вимучйате

Пословный перевод

йах̣ — который; этат — это; пун̣йам — благочестивое; а̄кхйа̄нам — повествование; вишн̣ох̣ — Господа Вишну; вӣрйа — высочайшим могуществом; упабр̣м̇хитам — усиленное; кӣртайет — станет петь, повторять; ш́раддхайа̄ — с глубокой верой; ш́рутва̄ — услышав (из авторитетного источника); карма-па̄ш́аих̣ — путами кармической деятельности; вимучйате — освобождается.

Перевод

Тот, кто с глубокой верой слушает и пересказывает это повествование о всемогуществе Верховного Господа, Вишну, несомненно, избавится от рабства в материальном мире.