Войти Добавить текст

Вы здесь:

Главная страница

Шримад Бхагаватам

Песнь 4. Творение четвертого уровня

Глава 19. Царь Притху проводит сто жертвоприношений коня

Текст: 16

ШБ 4.19.16
эвам̇ ваинйа-сутах̣ проктас
тварама̄н̣ам̇ виха̄йаса̄
анвадравад абхикруддхо
ра̄ван̣ам̇ гр̣дхра-ра̄д̣ ива

Пословный перевод

эвам — таким образом; ваинйа-сутах̣ — сын царя Притху; проктах̣ — получивший указание; тварама̄н̣ам — поспешно убегающего Индру; виха̄йаса̄ — в небе; анвадрават — стал преследовать; абхикруддхах̣ — в великом гневе; ра̄ван̣ам — Равану; гр̣дхра-ра̄т̣ — царь стервятников; ива — как.

Перевод

Вняв словам мудреца, внук царя Вены тотчас пустился в погоню за Индрой, который стремительно мчался по небу. В своей ярости сын Махараджи Притху был похож на царя стервятников, преследовавшего Равану.