Войти Добавить текст

Вы здесь:

Главная страница

Шримад Бхагаватам

Песнь 10. Summum bonum

Глава 88. Спасение Господа Шивы от Врикасуры

Текст: 14

ШБ 10.88.14
вр̣ко на̄ма̄сурах̣ путрах̣
ш́акунех̣ патхи на̄радам
др̣шт̣ва̄ш́у-тошам̇ папраччха
девешу тришу дурматих̣

Пословный перевод

вр̣ках̣ — Врика; на̄ма — по имени; асурах̣ — демон; путрах̣ — сын; ш́акунех̣ — Шакуни; патхи — на дороге; на̄радам — мудреца Нараду; др̣шт̣ва̄ — увидев; а̄ш́у — быстро; тошам — кого можно удовлетворить; папраччха — он спросил о том; девешу — среди богов; тришу — трех; дурматих̣ — коварный.

Перевод

Как-то раз демон Врика, сын Шакуни, встретил на дороге Нараду. Коварный демон спросил мудреца, кого из трех главных богов можно удовлетворить быстрее всего.