Войти Добавить текст

Вы здесь:

Главная страница

Шримад Бхагаватам

Песнь 10. Summum bonum

Глава 88. Спасение Господа Шивы от Врикасуры

Текст: 10

ШБ 10.88.10
тад брахма парамам̇ сӯкшмам̇
чин-ма̄трам̇ сад анантакам
виджн̃а̄йа̄тматайа̄ дхӣрах̣
сам̇са̄ра̄т паримучйате

Пословный перевод

тат — этот; брахма — безличный Брахман; парамам — высший; сӯкшмам — тонкий; чит — дух; ма̄трам — чистое; сат — вечное бытие; анантакам — без конца; виджн̃а̄йа — глубоко осознав; а̄тматайа̄ — как свою истинную сущность; дхӣрах̣ — серьезный; сам̇са̄ра̄т — от материальной жизни; паримучйате — освобождается.

Перевод

Тот, кто таким образом расстался со всеми иллюзиями, полностью постигает природу Абсолюта как высшей истины, самого тонкого и совершенного проявления духа и беспредельной трансцендентной реальности. Поняв, что Высшая Истина — это причина его собственного существования, такой человек освобождается из круговорота материальной жизни.