Войти Добавить текст

Вы здесь:

Главная страница

Шримад Бхагаватам

Песнь 10. Summum bonum

Глава 75. Унижение Дурьйодханы

Текст: 40

ШБ 10.75.40
этат те ’бхихитам̇ ра̄джан
йат пр̣шт̣о ’хам иха твайа̄
суйодханасйа даура̄тмйам̇
ра̄джасӯйе маха̄-кратау

Пословный перевод

этат — это; те — тебе; абхихитам — поведано; ра̄джан — о царь; йат — что; пр̣шт̣ах̣ — спрошено; ахам — я; иха — в связи с этим; твайа̄ — тобой; суйодханасйа — Суйодханы (Дурьйодханы); даура̄тмйам — неудовлетворенность; ра̄джасӯйе — во время раджасуи; маха̄-кратау — великого жертвоприношения.

Перевод

О царь, я ответил на твой вопрос. Вот почему Дурьйодхана был так недоволен великим жертвоприношением раджасуя.

Комментарий

Так заканчивается комментарий смиренных слуг А. Ч. Бхактиведанты Свами Прабхупады к семьдесят пятой главе Десятой песни «Шримад-Бхагаватам», которая называется «Унижение Дурьйодханы».