Войти Добавить текст

Вы здесь:

Главная страница

Шримад Бхагаватам

Песнь 10. Summum bonum

Глава 67. Господь Баларама убивает гориллу Двивиду

Текст: 2

ШБ 10.67.2
ш́рӣ-ш́ука ува̄ча
наракасйа сакха̄ каш́чид
двивидо на̄ма ва̄нарах̣
сугрӣва-сачивах̣ со ’тха
бхра̄та̄ маиндасйа вӣрйава̄н

Пословный перевод

ш́рӣ-ш́уках̣ ува̄ча — Шукадева Госвами сказал; наракасйа — демона Нараки; сакха̄ — друг; каш́чит — некий; двивидах̣ — Двивида; на̄ма — по имени; ва̄нарах̣ — обезьяна; сугрӣва — царь Сугрива; сачивах̣ — чей наставник; сах̣ — он; атха — также; бхра̄та̄ — брат; маиндасйа — Майнды; вӣрйа-ва̄н — могучий.

Перевод

Шри Шукадева Госвами сказал: У Наракасуры был друг, горилла по имени Двивида. Этот могучий Двивида, брат Майнды, когда-то получил наставления от царя Сугривы.

Комментарий

Шрила Джива Госвами приводит несколько интересных деталей об этой обезьяне. Хотя Двивида был приближенным Господа Рамачандры, со временем он осквернился из-за общения с демоном Наракой, о чем говорится здесь: наракасйа сакха̄. Это неблагоприятное общение было следствием оскорбления, которое Двивида, возгордясь своей силой, нанес брату Господа Рамачандры Лакшмане и другим. Те, кто поклоняется Господу Рамачандре, иногда повторяют мантры, обращенные к Майнде и Двивиде, которые являются божественными слугами Господа. Как пишет Шрила Джива Госвами, Майнда и Двивида, упоминаемые в данном стихе, — это частичные воплощения тех двух божеств, живущих на планете Господа Рамачандры в духовном мире.

Шрила Вишванатха Чакраварти Тхакур соглашается со Шрилой Дживой Госвами в том, что Двивиду погубило неблагоприятное общение. Это общение было наказанием за то, что Двивида неуважительно отнесся к Шриману Лакшмане. Однако Шрила Вишванатха Чакраварти утверждает, что Майнда и Двивида, о которых здесь говорится, — это на самом деле вечно свободные божественные слуги Господа Рамачандры, упоминаемые при поклонении Ему. Желая показать всем пагубность порочного общения, в которое вступают те, кто оскорбил великих личностей, Господь устроил так, чтобы эти двое Его слуг деградировали. Шрила Вишванатха Чакраварти сравнивает падение Двивиды и Майнды с падением Джаи и Виджаи.