Войти Добавить текст

Вы здесь:

Главная страница

Шримад Бхагаватам

Песнь 10. Summum bonum

Глава 62. Встреча Уши и Анируддхи

Текст: 28

ШБ 10.62.28
татах̣ правйатхито ба̄н̣о
духитух̣ ш́рута-дӯшан̣ах̣
тваритах̣ канйака̄га̄рам̇
пра̄пто ’дра̄кшӣд йадӯдвахам

Пословный перевод

татах̣ — затем; правйатхитах̣ — крайне взволнованный; ба̄н̣ах̣ — Банасура; духитух̣ — своей дочери; ш́рута — услышав; дӯшан̣ах̣ — об осквернении; тваритах̣ — быстро; канйака̄ — незамужних девушек; а̄га̄рам — покоев; пра̄птах̣ — достигнув; адра̄кшӣт — он увидел; йаду-удвахам — самого заметного из Ядавов.

Перевод

Услышав, что его дочь осквернена, крайне взволнованный Банасура ринулся в покои девушек. Там он обнаружил гордость рода Яду, Анируддху.