Войти Добавить текст

Вы здесь:

Главная страница

Шримад Бхагаватам

Песнь 10. Summum bonum

Глава 62. Встреча Уши и Анируддхи

Текст: 14

ШБ 10.62.14
др̣шт̣ах̣ каш́чин нарах̣ свапне
ш́йа̄мах̣ камала-лочанах̣
пӣта-ва̄са̄ бр̣хад-ба̄хур
йошита̄м̇ хр̣дайам̇-гамах̣

Пословный перевод

др̣шт̣ах̣ — увиден; каш́чит — некий; нарах̣ — мужчина; свапне — в моем сне; ш́йа̄мах̣ — темно-синий; камала — похожие на лотос; лочанах̣ — чьи глаза; пӣта — желтые; ва̄са̄х̣ — чьи одежды; бр̣хат — могучие; ба̄хух̣ — чьи руки; йошита̄м — женщин; хр̣дайам — сердца; гамах̣ — волнующий.

Перевод

[Уша ответила:] Во сне я видела облаченного в желтые одежды могучерукого мужчину с кожей темно-синего цвета и глазами, похожими на лепестки лотоса. Он был из числа тех мужчин, которые волнуют женские сердца.