тасйа — его; ӯша̄ на̄ма — по имени Уша; духита̄ — дочь; свапне — во сне; пра̄дйумнина̄ — с сыном Прадьюмны; ратим — любовное свидание; канйа̄ — незамужняя девушка; алабхата — обрела; ка̄нтена — со своим возлюбленным; пра̄к — ранее; адр̣шт̣а — которого никогда не видела; ш́рутена — (и о котором не) слышала; са̄ — она.
Однажды дочери Баны, юной Уше, приснилось, что у нее было любовное свидание с сыном Прадьюмны, хотя она никогда раньше не видела своего возлюбленного и ничего о Нем не слышала.
Событие, которое здесь описывается, в дальнейшем приведет к битве, предсказанной Господом Шивой. Шрила Вишванатха Чакраварти Тхакур приводит несколько стихов из «Вишну-пураны», которые объясняют сон Уши:
«О брахман, когда Уша, дочь Баны, увидела, как Парвати играет со своим супругом, Господом Шамбху, ей очень захотелось испытать то же самое».
«В тот момент богиня Гаури [Парвати], которой известны тайны сердец всех живых существ, сказала впечатлительной девушке: „Не беспокойся! Тебе доведется наслаждаться со своим собственным мужем“».
«Услышав это, Уша подумала: „Но когда? И кто будет моим мужем?“ И снова Парвати ответила на ее мысли».
«Мужчина, который придет к тебе во сне на двенадцатый лунный день светлой половины месяца вайшакха, станет твоим мужем, о царевна».