тада̄ — тогда; а̄патат — летящий; ваи — воистину; три-ш́икхам — трезубец; гарутмате — в Гаруду; харих̣ — Господь Кришна; ш́ара̄бхйа̄м — двумя стрелами; абхинат — разбил; тридха̄ — на три части; оджаса̄ — мощно; мукхешу — в лица; там — его, Муру; ча — и; апи — также; ш́араих̣ — стрелами; ата̄д̣айат — Он атаковал; тасмаи — в Него, Господа Кришну; гада̄м — свою палицу; сах̣ — он, Мура; апи — и; руша̄ — в гневе; вйамун̃чата — выпустил.
Тогда Господь двумя стрелами разрубил трезубец, летевший в Гаруду, на три части. Затем Господь выпустил несколько стрел в головы Муры, а демон в ответ швырнул в Господа палицу.