варам — жених; вилокйа — увидев; абхиматам — подходящий; сама̄гатам — прибывший; нарендра — царя; канйа̄ — дочь; чакаме — захотела; рама̄ — богини процветания; патим — муж; бхӯйа̄т — пусть станет; айам — Он; ме — моим; патих̣ — мужем; а̄ш́ишах̣ — надежды; аналах̣ — огонь; кароту — пусть сделает; сатйа̄х̣ — реальностью; йади — если; ме — мной; дхр̣тах̣ — хранимы; вратах̣ — мои обеты.
Увидев, что прибыл самый достойный жених, дочь царя тут же захотела выйти замуж за Него, супруга богини Рамы́. Она молилась: «Пусть Он станет моим мужем. Если я соблюдала все обеты, пусть священный огонь выполнит мое желание».