атха — затем; упайеме — Он женился; ка̄линдӣм — на Калинди; су — очень; пун̣йа — благоприятное; р̣ту — время года; р̣кше — и созвездие; ӯрджите — (в день) когда положение Солнца и других небесных тел было благоприятным; витанван — распространяя; парама — величайшее; а̄нандам — наслаждение; сва̄на̄м — для Своих преданных; парама — в высшей степени; ман̇галах̣ — благоприятный.
Затем, в день, когда время года и расположение Луны, Солнца и других небесных тел были наиболее благоприятными, Господь, который дарует величайшее счастье, женился на Калинди. Этим Он доставил Своим преданным огромное блаженство.